有奖纠错
| 划词

L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.

城市中的生态将会特别作为重点体现。

评价该例句:好评差评指正

Une cellule de crise est immédiatement mise en place.

一个危机小组立即出动。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多这样的椅子,休闲的们可以随意取用。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.

不过根据网上的资料,这个项目在十放弃了。

评价该例句:好评差评指正

Elle était tellement fatiguée qu'elle s'est mise à pleurer brusquement, sans motif.

她太累了,以至于没有原因的突然哭了起来。

评价该例句:好评差评指正

L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.

广告的重点要落下满足费者需求这一点上。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.

能够承揽用户实施大型供排水管道项目工程。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.

1957年,第一颗上轨道,类开始了对太空的探索。

评价该例句:好评差评指正

Je les aurai mises dans ma voiture.

我大概放在我车里了。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre des ordres de production.

实行订单式生产。

评价该例句:好评差评指正

Ne jugez pas les gens à leur mise.

不要只凭衣衫取

评价该例句:好评差评指正

La société est mise en uvre d'un système informatisé.

现公司实行电脑化系统。

评价该例句:好评差评指正

Maman était étonnée, et puis elle s'est mise à pleurer.

妈妈很吃惊,然后流下了眼泪。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses usines et la mise en place de bonnes relations.

和很多的工厂建立良好的关系。

评价该例句:好评差评指正

Il mise sur la fatigue de son adversaire pour l'emporter.

指望靠对手的疲乏来取胜。

评价该例句:好评差评指正

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons veiller à sa mise en œuvre.

我们必须确保它得以实现。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons et encourageons sa mise en œuvre.

我们支持并鼓励该议程的执行。

评价该例句:好评差评指正

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

评价该例句:好评差评指正

Dopod la maintenance du système, la valeur ajoutée et mise à jour.

多普达的系统维护,增值,升级。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄, 超龄舰艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Tu aimes les mises en abîme ?

你喜欢泡水吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour, je voudrais une mise en pli.

您好,我想做头发。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Pourquoi les avoir mises côte à côte ?

为什么它门要放在一起?

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Oui, elle est momentanément mise entre parenthèses.

是的,它暂时被搁置了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Alors celle-ci, je l'ai mise sur Instagram.

我在Instagram上发布过。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Concrètement, comment ces règles sont mises en place ?

具体来说,这些规则是如何实施的?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sois tranquille. Je l’ai mise dans mon estomac.

“放心。我已把它放在肚子里了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Cette expression, on l’a mise sur notre compte Instagram.

我们在Instagram上发布过这个

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle doit être parfaite pour la mise en forme.

它要是很完美为了成形。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette molécule a été mise au point au XIXe siècle.

这种分子是在19 世纪开发出来的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il ne s'agit pas d'une mise sous cloche.

这并不只是为了建立保护。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2022, plusieurs stars de YouTube sont mises en cause.

2022 年,多名 YouTube 明星受到牵连。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le réceptionniste lui sauva la mise en les interrompant.

接待员打断她的话,替安东尼解了围。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

FaceTime a droit aussi à sa petite mise à jour.

FaceTime也有一个小更新。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crois que je l'ai mise dans celui-là.

我认为我可能这个桶里了。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En outre, la gare de Saint-Denis Pleyel sera mise en activité.

此外,圣但尼普雷耶车站也将投入运营。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, partout sur la planète, les parents misent sur la qualité.

如今,全球的父母,都更注重“质量”而非“数量”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est très pêchu, avec une belle mise en scène classique.

非常有活力,演出古典而美丽。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils s'occuperont de demander la mise hors ligne du site.

他们会处理好要求网站下线的问题。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez fourni une mise de fonds de cent mille francs.

你提供了十万法郎的本钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速, 超速挡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接