Pierre n'a aucun morale; pour lui, tout est permis .
皮埃尔德观念都没有,对他来说,切都能被允许。
Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?
那么,《美女与野兽》的真正寓意在于什么呢?
Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .
父亲从来不知如何正确地训导自己的孩子。
Il existe pourtant des morales fondées non pas sur la foi mais sur la raison.
毕竟还有很多德并不是建立在信仰基础上,而是建立在理性基础上。
Il éprouve une grande douleur morale .
他感到内心的巨大痛苦。
Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.
他才没有把那些德问题在心上呢。
La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.
精神[德]的重力使我们向高处跌落。
C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.
是个德问题,是确保金融稳定的决定性关键问题。
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他们承受着种快速发展带来的切的法律与德的变革。
Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.
由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的德!
Excellente résistance physique et morale, malgré un surcroît de responsabilités et d'obligations.
体力和精神都非常好,虽然有上周也有些影响。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质是企业生存之本”的信念。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火的守护让你体力和精神都十分饱满。
Des opérations commerciales conformes à la morale, voilà la bonne façon de faire des affaires.
有德的企业才是好企业。
Ils se prêtent donc mal, par nature, à la réparation « morale » des torts infligés.
因此,就其本质而言,它们并不适用于制定赔偿的“义”模式。
Bénéficiant de l'appui des États-Unis, Israël bafoue la morale et le droit international dans l'impunité.
以色列仰仗美国的支持,肆无忌惮地破坏了德法则和国际法律。
La morale de cette histoire, c'est....
个故事的教益在于…。
Nous avons une mission stratégique et aussi morale.
我们承担着战略上的同时也是德上的使命。
Mais la clarté morale est non moins nécessaire.
但也需要在义上予以澄清。
Mais il s'agit également d'une crise morale.
然而,也是个德危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le souci de la propreté se confronte à la morale.
清洁的关注与道德发生冲突。
Une fable, c'est tout simplement une petite histoire qui présente une morale.
寓言就是讲道德的小故事。
Ce principe s’articule autour des idées de justice, de morale et d’équilibre universel.
这一原则围绕着正义、道德和普遍平衡的理念。
Si je t'emmenais déjeuner au lieu de t'écouter me faire la morale ?
我带去吃午饭,不要让我听的教训好吗?”
Je trouve qu'on respecte de moins en moins les valeurs morales.
我觉得人们越来越不尊重道德价值。
Si l'épidémie s'étend, la morale s'élargira aussi.
倘若瘟疫继续蔓延,伦理道德观念也会变得更为。
On commence par la revue de détail physique ou morale ?
“我们是先聊一聊最近的体情况,还是最近的心理状况?”
Oui, oui, le divorce, pour la morale ! appuya Boche.
“,,应该实行离婚自由,那是为了道德!”博歇应和着说。
Illégal, réprouvé par la morale et par l'Église.
这是非法的,受到道德和教会的谴责。
Mais il faut bien, dit Emma, suivre un peu l’opinion du monde et obéir à sa morale.
“不过,”艾玛说,“也该听听大家的意见,遵守公共的道德呀。”
Ou alors, le nom faisait référence à une caractéristique morale.
或者,姓氏也有可能是用来指代一个人的品格特点。
Peur d’être entendu ? Notre conversation est cependant morale, mon cher Planchet, et nul n’y trouverait à redire.
“害怕被人听见!然而我们的谈话很正当啊,亲爱的普朗歇,没有什么可以让人指责的。”
Non, c’est fini, répondit Prudence, je lui ai fait de la morale, et il a promis d’être sage.
“不,以后不闹了,”普律当丝回答说,“我跟他讲了一通道理,他答应要听话了。”
Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.
不过还需要他人痛苦的心理承受力。
Ils ne comparent plus les marques et leur consommation devient plus « morale » .
他们不会比较品牌之间的不同,他们的消费趋势更趋向于" 道德化" 。
C'est une première morale d'une des fables de La Fontaine.
这是一篇拉封丹寓言的首要寓意。
Arrête avec ta leçon de morale, lâche-moi, dit-elle en souriant.
“不要再我做思想教育了,放过我吧。”苏珊微笑着说。
Julien n’était pas le seul à s’apercevoir de l’asphyxie morale.
觉察到这种精神窒息的,并非于连一个。
Je leur flanque des bouzins sur l’honneur, sur la morale, sur la vertu !
我经常把荣誉、道德、操行的观念灌输给她们!
Il semble hideux, et il l’est, en présence de l’idée morale du dix-neuvième.
他仿佛恶劣不堪,从十九世纪的道德观念来看,确也如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释