有奖纠错
| 划词

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做

评价该例句:好评差评指正

Choisissez plutôt des couleurs classiques avec des motifs simples.

选择古典和简单

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

认为这是一宗盗窃么?

评价该例句:好评差评指正

Pouvez- vous me dire le motif qui vous fait venir en France ?

能告诉我来法国原因吗?

评价该例句:好评差评指正

Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.

这些边缘上装饰重复了兽头母题。

评价该例句:好评差评指正

Elle était tellement fatiguée qu'elle s'est mise à pleurer brusquement, sans motif.

她太累了,以至于没有原因突然哭了起来。

评价该例句:好评差评指正

Les motifs réels de sa démarche .

活动真实动机。

评价该例句:好评差评指正

Les motifs du harnais sont très beaux.

马具上花纹特别精美。

评价该例句:好评差评指正

Le bonnet en maille unie avec motifs 'graffitis'.

针织帽,配上“graffitis”

评价该例句:好评差评指正

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做

评价该例句:好评差评指正

Il ne donne aucun motif valable.

他给不出正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Rebelle attitude ! Le bonnet en maille, motifs fantaisie devant.

叛逆态度!针织帽,前方花式

评价该例句:好评差评指正

Elle a choisi un papier à motifs géométriques très colorés.

她选了一张有几何纸。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez couleurs, motifs, images et œuvres d'art à votre navigateur.

片和艺术作品来装饰浏览器。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois des motifs de préoccupation.

然而,仍有令人关切因素。

评价该例句:好评差评指正

C'est assurément un motif de vive préoccupation.

这无疑使人们感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Sa non-ratification tient uniquement à des motifs bureaucratiques.

如果佛得角尚未批准该《议定书》,那仅仅是由于官僚主义原因。

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième entretien est consacré à ces motifs.

然后进行第二次口头审查,重点放在离开原籍国原因方面。

评价该例句:好评差评指正

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个主题简直就是我们店风格。

评价该例句:好评差评指正

Les Inspecteurs y voient un grave motif de préoccupation.

检查专员们认为这是令人关切一大问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jointoyage, jointoyer, jointoyeur, jointure, joint-venture, Joinville, jojo, jojoba, joker, jokukuite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月饼上还印着各种花纹和祝福

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L’étoile est un motif récurrent chez Dior.

星星是迪奥会重复使用

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et pour quel motif ? par scrupule de conscience.

出自什么动机?出自良心不安。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Choisissez plutôt des couleurs classique avec des motifs simples.

选择一些传统颜色,简单

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Mais non c'est le motif favori de mon père.

没有 这是我父亲最喜欢

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Mais, grand Dieu ! pourquoi ? dans quel but ? donnez un motif.

但天啊,了什么?有什么目?请说出一个动机来。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Puis il demanda à Hans le motif de sa réponse.

然后他问汉恩斯什么要作此决定。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais pourquoi faut-il qu’il y ait ces motifs criards ?

什么它们要有这些花哨

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La surface est décorée de motifs en relief ou de sinogrammes de bonheur.

月饼上面还印着各种花纹和样。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.

桌布,织物,毯子,定制服装,您带来有印度独特花纹布料。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Venez, messieurs, venez, dit tout haut d’Artagnan ; je n’ai aucun motif de défendre monsieur.

“来吧,先生们,来吧。”达达尼昂高声说,“我没有任何理由保护这位先生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Bien entendu, je ne voulais pas lui donner de motifs supplémentaires d'agir ainsi.

我相信他是在不久前才有这个想法,我不想让他这种愿望变得更强烈。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Maintenant, j'arrive à faire des motifs, des pompons et plein d'autres choses.

还能织出、小毛球和各种各样花样呢。”

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

En réalité, le mandat n'est pas obligatoire. Quand on a un motif suffisant.

事实上,不一定非得需要搜查令 当我们有足够理由时。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Alors George Vuitton crée une toile avec des motifs géométriques et les fameuses initiales LV.

于是乔治威登(人名)创造了一种带有几何和著名LV布料。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Cette vaisselle classique européenne a des motifs tirés des nombreuses estampes de l'artiste Hokusai.

这个典型欧洲花瓶上大量装饰源自日本艺术家葛饰北斋创作邮票。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

M. de Villefort avait-il quelque motif de haine contre vous ? demanda l’inspecteur.

“他对你有没有什么私人恩怨?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Grâce au boîtier, le téléopérateur peut alors dialoguer avec la personne pour connaître le motif du déclenchement.

由于这一外壳,于是电话接线员就能与和对方对话,以了解发动信号理由。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pas question de rompre la formation pour quelque motif que ce soit, vous m'avez compris ?

不管怎样都不能乱了队形,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous regardez une étoile pour deux motifs, parce qu’elle est lumineuse et parce qu’elle est impénétrable.

你望一颗星,有两个动机,因它是发光,又因它是望不透

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jonkheer, jonque, jonquette, Jonquières, jonquille, Jordan, jordanie, Jordanien, jordanite, Jördensia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接