1.Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.
司祭通过宗教仪式,高的威望更具法性。
2.Ces importantes et prestigieuses fonctions vous incombent à juste titre et votre grand pays mérite d'être honoré.
你担任这一具有高威望的重要职位理所当然,贵也应享此荣誉。
3.Leur rapport, annoncé pour décembre, sera l'expression de la sagesse collective des membres du Groupe, qui jouissent d'un profond respect.
预计今年12月底完成的小组报告将是威望高的小组成员集体智慧的产物。
4.La décision généreuse de M. Clinton de mettre son prestige exceptionnel, ses qualités de dirigeant et son expérience remarquables au service du peuple haïtien est vraiment digne d'éloge.
克林顿先生慷慨决定利用他高的威望、杰出的领导才能和经验为海地人民服务,这确实值得赞许。
5.Par tradition, la société fidjienne était dirigée par une caste de chefs, dotée d'un mana personnel considérable, qui leur venait de leur affinité généalogique avec les dieux.
控制斐济传统社会的是有特权的阶级,这一阶级声称与神灵有着血统关系,从而拥有高的个人威望。
6.Ceux qui ont travaillé à vos côtés alors que vous étiez Représentant permanent auprès de l'Organisation des Nations Unies se souviennent de la haute autorité dont vous jouissiez auprès de vos collègues.
那些在你担任常驻联表期间曾与你并肩工作过的人都会记得你在同事们当中享有的高威望。
7.Dans cette lourde responsabilité, je puis l'assurer de l'entière disponibilité et de l'appui de ma délégation aux cours de nos assises, ce, d'autant plus que la communauté internationale a fait à mon pays l'honneur de l'élire à l'un des prestigieux sièges de Vice-Président de l'Assemblée générale.