有奖纠错
| 划词

Mon entreprise se spécialise dans la ville de méthanol transport par actions entreprises.

司市专门经营甲醇股份制运输企业。

评价该例句:好评差评指正

Le méthanol est une énergie renouvelable, produire de l'hydrogène au lieu de l'essence.

甲醇是再生能源,制造出氢气代替汽油。

评价该例句:好评差评指正

Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.

生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生

评价该例句:好评差评指正

La GPIC déclare une perte de 5 385 tonnes de méthanol.

GPIC称,该司损失甲醇5,385

评价该例句:好评差评指正

La GPIC déclare avoir perdu ainsi 1 544 tonnes de production de méthanol.

GPIC称,这种情况使甲醇产量损失了1,544

评价该例句:好评差评指正

Production de peroxyde d'hydrogène et de société de gestion, d'aniline, le méthanol, urée, et d'autres produits de qualité.

司主要生产经营双氧水,苯胺,甲醇,尿素等优质产品。

评价该例句:好评差评指正

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向户出售和发送水和甲醇。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1988, les principaux produits du solvant de pétrole, le pétrole benzène, xylène, le méthanol, une variété de diluant.

成立于1988年,主要产品有溶剂油,石油苯,二甲苯,甲醇,各种稀释剂。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计,GPIC水附加利润1,017,142美元,甲醇45,932美元。

评价该例句:好评差评指正

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

水厂第一次停产过程中,GPIC继续在甲醇厂生产甲醇,尽管产量水平有所降低。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,水和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。

评价该例句:好评差评指正

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生产甲醇安全风险比生产风险低得多。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits: acide acétique glacial peinture verte méthanol paille de blé de traitement des eaux usées milliards de chiffre d'affaires annuel de l'entreprise.

冰醋酸甲醇麦草浆环保油漆污水处理司年销售额上亿元。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组出,GPIC在同一时期内实际销售219,109,甲醇约271,138

评价该例句:好评差评指正

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家司从实收销售收入中扣除销售和发送水和甲醇“直接销售费”。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然水厂关闭,但GPIC继续生产甲醇,尽管产量受到了限制。

评价该例句:好评差评指正

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从水厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125甲醇产量。

评价该例句:好评差评指正

Le méthanol est l'usage de la voiture à hydrogène de la chaleur des gaz d'échappement, après un réacteur en tant que catalyseur de craquage d'hydrogène.

甲醇制氢是利用汽车尾气余热,经过反应器催化剂裂解成氢气。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认,作一家石油化工司,GPIC管理着危险产品,如高毒性液化气体水和高易燃性液体甲醇。

评价该例句:好评差评指正

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家水厂、一家甲醇厂和一家用设备厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船闸, 船闸的, 船闸的闸门, 船闸管理人, 船长, 船长酬金, 船长及其船员, 船长拒绝证书, 船长室, 船只,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI 当月最新

Maersk a déjà commandé 25 conteneurs au méthanol mais n'a sécurisé que la moitié du carburant.

马士基已经订购了 25 个集装箱, 但只拿到了一半的燃料。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

On peut aussi utiliser du biométhane ou du méthanol vert et très probablement, on pourra bientôt utiliser de l'ammoniac.

我们还可以使绿色且很可能我们很快就能使氨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Et ce jeudi l'armée russe a une nouvelle fois bombardé cette usine touchant cette fois « des bâtiments administratifs et un entrepôt où le méthanol était stocké » selon des responsables locaux.

据当地官员称,本周四,俄罗斯军队再次轰炸了这家工厂,这一次影响了“行政大楼和存放的仓库”。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Enfin, le troisième et dernier site doit servir à produire et stocker de l'hydrogène et du méthanol.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喘粗气, 喘定, 喘咳宁, 喘口气儿再干, 喘螨属, 喘鸣, 喘鸣的, 喘鸣声, 喘鸣性喉痉挛, 喘气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接