有奖纠错
| 划词

L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.

诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们

评价该例句:好评差评指正

Service attentif, méticuleux, a essayé d'être parfait.

务精心、细致力求做到完美。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, des prix bas, plein volume, réfléchi et méticuleux service.

产品质量好、价格低、货量足,细致周到

评价该例句:好评差评指正

"Qualité, pas cher, bon service et méticuleux," Otaka est un engagement solennel de l'entreprise.

“质优、价廉、真诚细致的务”是大鹰公司的郑重承诺。

评价该例句:好评差评指正

Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.

富有激情和动力,我的工作的情况下,我认为是有人很细致、 有组织。

评价该例句:好评差评指正

Il est méticuleux à l'excès.

他过于注意琐事

评价该例句:好评差评指正

Il exige une organisation méticuleuse, des armes et des abris sûrs.

它需要精心组织、武器和避难所。

评价该例句:好评差评指正

Mais des sondages ne sauraient remplacer une analyse méticuleuse des faits.

查得到的证据能取代精辟的分析。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction d'un arrêt est une opération compliquée et très méticuleuse.

判决的起草是项复杂细致的工作

评价该例句:好评差评指正

Contrôle méticuleux des passeports des passagers à l'arrivée et au départ.

对到达和离境的旅客进行严格的护照检查。

评价该例句:好评差评指正

Le secret du succès de ces visites réside toujours et encore dans leur suivi méticuleux.

成功的关键仍是对访问采取彻底的后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Certaines missions de grande ampleur devront faire l'objet d'un examen approfondi et méticuleux.

些特派团规模非常大,需要进行广泛讨论和认真审议。

评价该例句:好评差评指正

Notre conviction est fondée sur l'esprit de la méticuleux, attentif à faire un bon travail chaque produit.

我们的信念是的精神精心做好每件产品。

评价该例句:好评差评指正

Être méticuleux dans les produits techniques, l'amélioration de la technologie de production, l'engagement de construire des marques.

在产品技术上做到,在生产工艺上精益求精,全心全意打造知名品牌。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités burundaises ont réagi en soumettant désormais à un examen plus méticuleux les demandes externes d'immatriculation d'appareils.

为此,布民航当局加强了对国外提出的布隆迪飞机注册证申请的审查。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du plan est de choisir les sept membres de la commission par le biais d'un processus d'examen méticuleux.

计划是要通过认真的审查进程来挑选七名委员

评价该例句:好评差评指正

Une analyse scientifique et méticuleuse montre que deux facteurs fondamentaux sont responsables de la situation actuelle.

科学和严谨的分析表明,有两个根本因素造成了目前的局势。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2006, est un jeune, enthousiaste, innovante équipe, le travail méticuleux, de l'innovation, la recherche d'une plus parfait.

公司成立于2006年年初,拥有支年轻、热情、有创新精神的工作团队,对工作断创新,追求更完美的目标。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions étaient l'expression, formulée de façon modérée et méticuleuse, de leurs obligations, rien de plus.

这些字句段落措辞温和、慎重,仅仅表达了这些国家的义务。

评价该例句:好评差评指正

Mais ces mesures reposent sur un diagnostic méticuleux de la situation actuelle au regard des ressources humaines.

但这揽子建议立足于对目前人力资源状况的认真评析,体现了工作人员和管理人员的看法,而且他的亲身经历为依凭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


babylonie, babylonien, baby-sitter, baby-sitting, baby-test, bac, bacalite, bacau, baccalauréat, baccara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il faut être très méticuleux... - Minutieux.

必须谨小慎微… … 细心。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je me souviens que ma mère va préparer toutes les choses très méticuleuses pour déjeuner.

我记得我妈妈会精心准备午餐的所有东西。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d’une actrice à son début.

艾玛小心着意地打扮了下,就像第次上舞台的女演员样。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est très précis, Il faut être méticuleux à trésorerie Aussi.

它非常精细,需要仔细且耐心的操作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette préparation méticuleuse et le soutien financier qu'il organise ont raison du bourbier péruvien.

这种谨小慎微的的准备和他组织的财政支持是秘鲁困境的原因。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La cuisine d'une propreté méticuleuse avait un éclat étrangement irréel, après l'obscurité du dehors.

刚从外面的夜色中进来,觉得擦洗得的厨房明晃晃的,怪异实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un travail méticuleux, appliqué, pour retrouver le numéro de série de chaque véhicule.

- 细致勤奋地查每辆车的序列号。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d'une actrice à son début.

艾玛小心着意地打扮了下,就像第次上舞台的女演员样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est une nouvelle phase de l'enquête judiciaire avec la recherche méticuleuse d'indices pour tenter de retrouver Emile, 2 ans et demi.

这是司法调查的新阶段,地寻线索,试2岁半的埃米尔。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Il le prit avec un soin auquel l’exactitude de sa pointure donnait quelque chose de méticuleux et une délicatesse que rendait presque touchante l’appareil de sa force.

他小心翼翼地把礼帽接住,动作准确细致,优雅动人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon alors en fait, c'est quand on est trop méticuleux, quand on s'attarde trop sur des détails, quand on est trop tatillon, on dit aussi. - Tatillon ?

其实,它的意思是某人过分谨慎过分纠结于细节,吹毛求疵,我们也说… … Tatillon?

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Cependant, nul autre endroit ne révélait autant de solennité méticuleuse que la bibliothèque, sanctuaire du docteur Urbino avant que la vieillesse ne l'emportât.

,没有其他地方像书馆那样显示出如此细致的庄严,书馆是乌尔比诺博士在老年之前的避难所。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Raoul avait été un peu ému de ce froid et méticuleux accueil ; sa voix était tombée insensiblement au diapason de la voix basse.

拉乌尔被这种冷淡细致的接待打动了点;他的声音已经觉地落在了那低沉的音调上。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Absorbé par ces opérations méticuleuses, il finissait par vaincre le malaise, dominer l'insatisfaction, l'inquiétude et la prostration, retrouver sa lucidité et son assurance coutumières.

他全神贯注于这些细致的手术最后克服了安,克服了满、焦虑和虚脱,恢复了他贯的清醒和自信。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

Un film pittoresque, inattendu, fruit du travail très subtil de la caméra, des effets spéciaux, du choix des couleurs, de l'attention méticuleuse qu'il donne aux détails.

部如画般、出乎意料的电影,是摄像机非常微妙的工作、特效、颜色的选择、他对细节的苟的结果。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Cette opération durait si longtemps, était si méticuleuse, si riche en pauses cérémonieuses que quiconque ne la connaissait pas suffisamment aurait jugé qu'elle sacrifiait à l'adoration méritée de son propre corps.

这个手术持续了这么久,如此细致如此丰富了仪式性的停顿,以至于任何了解她的人都会判断她是在为应得的对自己身体的崇拜牺牲。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, je rigole souvent avec mes amis en disant que j'aurais pu être une excellente chirurgienne, mais c'est juste que je suis très méticuleuse.

所以,我经常和朋友开玩笑说我本来可以成为名优秀的外科医生,但只是我非常细致

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

La Norvège, par une gestion méticuleuse de son pétrole, a su créer un fonds souverain, géré dans la transparence, aujourd'hui, le plus important au monde, totalisant l'équivalent de 1 700 milliards d'euros.

挪威通过精心管理其石油资源,成功创建了个透明管理的主权财富基金,如今已成为世界上最重要的基金,总额相当于17000亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La table servie, deux réchauds d’argent, le bouton des portes en cristal, le parquet et les meubles, tout reluisait d’une propreté méticuleuse, anglaise ; les carreaux étaient décorés, à chaque angle, par des verres de couleur.

桌上有两个银火锅,门上的扶手是个水晶球,地板和家具都闪闪发亮,小心在意地擦得干干净净像英国人家样清洁;玻璃窗在四角装上了彩画玻璃。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Séance de repassage méticuleux avant de disposer la vaisselle.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bach, bâchage, Bachaumont, bâche, Bachelard, Bachelet, bachelier, Bachelotia, bâcher, bachi-bouzouk,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接