Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国地名词典。
La lutte populaire nationale n'est pas du terrorisme.
广泛的民族斗争不是恐怖主义。
L'importance d'élaborer des politiques de développement durable nationales.
应拟定国可持续发展政策。
Une vingtaine d'autres partis auraient une base électorale nationale.
据估计,另有20个政党有国范围的选民基础。
Des recommandations ont été inclues dans le plan politique national.
各种建议列入了国政策计划。
Rapport général sur la Conférence présenté au pouvoir exécutif national.
向国执委提交大会报告。
Quinze organisations non gouvernementales nationales et internationales contribuent au Programme.
国和国际非政府组织对该方案出了贡献。
À cette fin, ils ont institué des comités préparatoires nationaux.
为此目的,他们已建立了国筹备委员会。
Des examens finals nationaux sont organisés à tous les niveaux.
各年级都有国性的期末考试。
Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.
通报本国拥有军备情况的国。
Leur application à l'échelon national requiert des législations nationales appropriées.
这些国际法必须通过适当的立法在国一级实施。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会议向国执委提出的报告。
Rapport général sur la quinzième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十五届会议向国执委提出的报告。
La Commission électorale nationale doit devenir réellement indépendante, neutre et transparente.
国选举委员会必须成为一个真正独立、中立和透明的机构。
L'assainissement est un autre élément important du plan sanitaire national.
卫生设施是国卫生计划的另一项重要内容。
La participation des femmes à la vie politique nationale reste modeste.
妇女参与国政治事务的比例居低。
Qu'en était-il des civils faisant partie des contingents militaires nationaux?
由文职人员组成的国军事特遣队的地位是什么?
Ce protocole a créé un Organisme consultatif national pour l'enseignement (NOONA).
通过这项议定书设立了一个国性的教育问题协商机构(NOONA)。
Un dialogue entre les partenaires politiques nationaux est, à cet égard, indispensable.
从这一角度看,同国各政治伙伴对话必不可。
Notre seconde stratégie consiste à formuler un plan de relèvement économique national.
我国的第二项战略是制订国经济复兴计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.
所以我就从不太挤的国道回来了。
Le trou mesure 4 km de large et c'est un site historique national depuis 1966.
这个洞有4公里宽,自1966年以来一直是国历史遗址。
Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.
国自卫军都是荷枪实弹。
A-quel pays appartient cette hymne nationale ?
这首国歌是属于哪个国的?
Regardez le cassoulet, véritable plat national français.
看什锦砂锅这个菜,这是地道的法国国菜。
Société nationale des chemins de fer français.
SNCF法国国铁路公司。
Ce sont les agences de presse nationales.
这些机构就是国新闻机构。
Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.
这不一定意味着封闭国界。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
庭也就相应地增加了一份承团结的责任。
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟国选举投票一样。
Ça, je l'ai eu à la National Gallery.
这是我在国美术馆买的。
On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.
人们已经设想着将国档案保存在上面。
C’est un monument national qui existe depuis 200 ans.
这个国级的标志物200年前就存在了。
En 1868, le voici enrôlé dans la marine nationale.
1868年,他应征加入法国海军。
Beaucoup de pays ont leur fête nationale en été.
许多国的国庆日在夏天。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
今天晚上教育部将宣布全国的成绩。
14 juillet, fête nationale. Et en septembre, rentrée des classes.
7月14号,是国庆节。在9月份是开学日。
Mais l’unité la plus indispensable, elle est au plan national.
但最必不可少的统一,是国范围内的统一。
Aucune explication ne peut y être apporté au niveau national.
国层面无法给出任何解释。
La surveillance ne s'arrête donc pas au niveau national.
因此,监测并没有在国层面停止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释