"News of The World" était un hebdomadaire populaire en fin de semaine en Grande-Bretagne.
《世界闻报》是星期日出版的英国大众化周刊。
Cette application fournit également les dernières vidéos des, buts, match et news des "Red Devils".
此应用程序还提供最的影片和目标。
D'après le classement des sociétés de Engineering News Record.
按照《工程信誉》的公司排名列出。
Cette stratégie nécessite un appel important au marché de l'immobilier new yorkais.
这项战略需要大规模涉入纽约房地产市场。
Les rapports de conférence sont maintenant publiés en tant que Conference News.
现在以《会议闻》形式出版会议报告。
Le premier numéro de Environmental Emergencies News a été produit au début de 2003.
环境署还继续编制和出版以各类具体灾害为重点的。
Il a été rendu compte des faits nouveaux dans la revue SNA News and Notes.
一期《SNA News and Notes》都公布各项发展。
Le groupe de Murdoch auquel appartenait le "News of The World" a été d'abord impliqué dans ce scandale.
《世界闻报》所属的默多克闻集团在此次事件中首当其冲,难辞其咎。
La gestion de la boutique-cadeaux est actuellement assurée par un sous-traitant, la société Hudson News Company.
目前礼品销售处的业务由哈得逊闻公司承包管理。
CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.
哥伦比亚广播公司闻报告了在西雅图、波特兰、弗雷斯诺、哥伦布和查塔努加的帐篷城。
L’eau répond: "Je peux ressentir tes lupper extremityes, car tu es da new greats mon coeur."
看看泰戈尔飞鸟与鱼。“我到你的泪,因为你在我心中。”
Il y a également un quotidien publié en anglais avec une section en samoan, le Samoa News.
还有一份英文日报,《萨摩亚闻》,该报有一部分为萨摩亚文。
Le monde attend un « new deal » pour dynamiser le développement et créer des emplois à l'échelle mondiale.
世界期待着达成“交易”来刺激发展,在全球范围创造机会。
Le magazine radiophonique régional, « Caribbean News Round-up », a relaté, en anglais, de nombreux récits ayant trait à la décolonisation.
例如在本报告所述期间,联合国广播电台英语区域闻杂志“加勒比闻综述”,播报了许多关于非殖民化的故事。
Selon l'hebdomadaire News of the World, Frank Lampard a de nouveau rejeté une offre de prolongation de son club Chelsea.
根据世界闻周刊的报道,兰帕德已经拒绝了与切尔西俱乐部的续约。
De son vrai nom Stefani Joanne Angelina Germanotta, la sulfureuse chanteuse new yorkaise n'en finit plus d'aligner les tubes imparables.
她的真名叫蒂芬妮-乔安妮-安吉丽娜-杰尔马诺塔,这个纽约小妞如同试管里的硫酸一样,红的一发不可收拾。
Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».
摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。
Il est prévu un certain nombre de publications, dont un numéro de Conference News, des documents de programme et un recueil.
预计将发行一些出版物,其中包括《会议闻》、《方案文件》和经编辑的资料汇编。
Sal reste bel et bien convoqué pour le procès. « Comment pourra-t-il communiquer ? », s'est alors interrogé le New York Daily News.
萨尔确确实实被传召参与诉讼案件了。“他将如何表达自己的意思呢?”纽约时报记者采访时问道。“大概就是喵喵叫吧。”
Département des affaires économiques et sociales de l'ONU, UNDESA (2003), A new approach to sustainable tourism development: Moving beyond environmental protection.
联合国经济社会事务部(2003),可持续旅游发展的方法:超越环境保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc pourquoi on dit une fake news ?
那我们为什么要把“fake news”冠以阴性呢?
Et le matin, au saut du lit, les news, les mails, les chats et autres messages !
早起床时,新闻,邮件,聊天对话,还有别信息!
Par exemple, Donald Trump, un homme politique américain, est réputé pour répandre des fake news, notamment sur Internet.
比如,美国政治家唐纳德·特朗普就以在互散布假新闻而闻名。
L’honorable gentleman, lui, s’absorba pendant toute la soirée dans la lecture du Times et de l’Illustrated London News.
这位尊贵绅士,整整个晚都在专心地阅读《泰晤士报》和《伦敦新闻画报》。
Ces fausses informations sont alors aussi appelées fake news.
这些假消息也被称为假新闻fake news。
En français, " news" , ça se traduit pas vraiment par " nouvelles" .
在法语中,严格来讲,“news”并不能翻成“nouvelle”。
Pour initier les palais new yorkais aux subtilités de la truffe.
让纽约食客了解松露精妙之处。
C'est pas une fake news, je l'ai lu sur Twitter!
这不是谣言,我是在推特面看到!
Une lutte impitoyable qui se traduit par une intense activité de fake news complotistes.
场无情斗争,转化为阴谋和假新闻激烈活动。
Breaking news: personne n’en a rien à taper.
没有人关心这个问题。
Il s'agit en fait d'un reportage i-télé, l'ancêtre de c news qui date de 2014.
其实这是i-télé频道报道,i-télé是c news(起源于2014年)频道鼻祖。
Oui, les fake news, c'est un vrai problème aujourd'hui surtout que personne n'a vraiment la solution...
是,假新闻如今已经成为个真正问题,特别是因为没有人有解决办法。
Alors que les fake news entraînaient de la peur, du dégout et de la surprise.
而谣言则往往导致恐惧、恶心和惊吓。
Cette fake news a été expliquée par le vrai du faux, le service de fact-checking de France Info.
这个谣言是由法“法国新闻广播电台”项事实核查服务栏目解释,叫《虚假真相》。
Les fake news jouent souvent sur le sensationnel et en l'occurrence, c'est là où c'est particulièrement dangereux.
谣言经常耸人听闻,这也是它最有害地方。
Il y a quelques réflexes de base à acquérir pour ne pas tomber dans le piège des fake news.
为了不落入假新闻陷阱,需要掌握些基本反应能力。
Selon Medical News Today, lorsque tu te sens en danger, ton cerveau déclenche une réaction de lutte ou de fuite.
据《今日医学新闻》报道,当你感到危险时,大脑会触发战斗或逃跑反应。
Vous avez expliqué comment ça peut se faire sur Twitter, avec des fake news.
你解释了如何在 Twitter 用假新闻做到这点。
Depuis 2016, il combat farouchement les fake news, grâce à ses vidéos sur sa chaîne.
- 自 2016 年以来,他直在激烈打击假新闻,这要归功于他频道视频。
L'OEil du 20h revient sur ces fake news qui prolifèrent particulièrement sur les réseaux sociaux.
20hOEil回到了这些假新闻,特别是在社交络扩散。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释