有奖纠错
| 划词

Dans l'exercice 2003-2004 ont été notées excellent système d'approvisionnement en charbon unité.

2003—2004年度被评为煤矿系统优秀供应单位。

评价该例句:好评差评指正

Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.

他注意到了文本中一个拼写错误。

评价该例句:好评差评指正

Les frais seront notés sur le compte de votre chambre.

发送费用将的帐上。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit être aussi noté et souligné.

这一点也必须指出并加以强调。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.

可以我们的留言簿写下的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a noté précédemment au par.

正如上文第298段指出,有关自杀的统计数字中,青年的比率持续高于所有其他年组。

评价该例句:好评差评指正

ONU-HABITAT a également noté le nombre croissant de sans-abri.

人居署还注意到,无家可归者人数不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'activités en cours ont été notées.

与会者注意到许多现有的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a aussi noté l'absence de pièces justificatives.

秘书处还指出没有支持证据。

评价该例句:好评差评指正

La teneur générale de cette recommandation du CCI a été notée.

联检组建议3的主要内容已得到注意。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité de la poursuite des travaux intersessions a été notée.

会议注意到开展闭会作的好处。

评价该例句:好评差评指正

Des événements positifs ont été notés et méritent d'être mentionnés.

积极的事态发展引起人们的注意并且值得一提。

评价该例句:好评差评指正

Certains points spécifiques appelant des indications ou des éclaircissements supplémentaires ont été notés.

学员们还指出了需要进一步指导或阐明的一些具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont également noté que celle-ci soulèverait des problèmes d'ordre constitutionnel.

还有一些代表团也指出本项规定会引起宪法上的问题。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la contribution des responsables politiques mérite également d'être notée.

这方面,政治领导人的贡献也有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a également noté l'amélioration de la situation en Sierra Leone.

我国代表团已注意到塞拉利昂冲突局势的改善。

评价该例句:好评差评指正

La présence de miliciens hostiles aux étudiants a été notée par la presse.

报纸透露,以学生为敌的护教社团参加了行动。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un réseau de savoir des donateurs était notée avec satisfaction.

欢迎发展一个捐助者知识网络。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Organe ont toujours très bien noté le secrétariat.

麻管局成员对秘书处服务的评分一向很高。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成功的演出, 成功的作品, 成功在即, 成功在望, 成骨的, 成骨过程, 成骨性癌, 成骨性溶骨, 成规, 成果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ces organisations ont ensuite noté et classé les pays.

然后,这些组织会给国家打分并且排名。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une réduction de la production de testostérone était également notée.

研究人员还注意到睾丸激素的产生也减少。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On ne sait pas pourquoi, pourtant il était noté ouvert.

也不知道是为什么,它还标着“正在营业”呢。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Il lui a raconté qu'ils avaient noté une accélération du processus de fusion de l'hélium.

他亲口告诉她已观测到氦的聚集在加速。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les opérations déficitaires étaient notées à l'encre rouge.

之前用红色墨水记损的交易。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et j'ai noté une dernière phrase qui est totalement vraie.

我还记下话,这话是真的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Repas, décoration de la table et animations, ici, tout est noté.

膳食,餐桌装饰和娱乐活动,都安排上

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Voilà, c'est noté. Comme ça, je ne vais pas l'oublier.

,记下来。这样我就不会忘记

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Dès mon enfance, j’étais noté pour la docilité et l’humanité de mon caractère.

从我童年时起,我就被打上性格温顺,仁慈的标签。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est noté. D'après le GPS, ils seraient activement près de chez toi.

记下。根据GPS,他们会在你附近活动。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bien, c'est noté. Donc c'est entendu pour le 17 juin, c'est à 10 heures précises.

好的,我记下。那么就定在六月十七号,十点整。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je me suis noté quelques astuces que je souhaitais partager avec toi.

我写下一些想与你分享的技巧。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le serveur : C'est noté ! Et en dessert ?

记住!点心呢?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est noté, je lui transmettrai ces deux numéros.

我记下,我会转告他这两个号码的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et vous n'avez pas noté les tapisseries que nous avons renvoyées en juillet.

7月份我退的壁纸也没算。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Son ami a tout noté sur un papier et bientôt un livre a vu le jour.

他的朋友把马可波罗的故事全都记下来,不久一本书就诞生

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Le boulanger : C’est noté ! Vous venez le chercher quand ?

我会写下来的。你什么时候去接他?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Par contre, j'ai noté que ce sont surtout des adhérents des différentes associations écologistes qui participent.

从另一方面说,我发现主要是各种环保主义组织的成员在参与。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi, la construction d’un pont « sérieux » était-elle notée dans la série des travaux à venir.

因此,搭桥被列为未来的工作之一。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Il est bien parti, voici le rapport. Les frais seront notés sur le compte de votre chambre.

发走,这是发送记。发送费用将记在您房间的账上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成婚, 成活, 成畸形, 成吉思汗, 成绩, 成绩比预期低, 成绩不理想, 成绩甚佳, 成绩优异奖, 成绩昭着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接