有奖纠错
| 划词

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物。

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成

评价该例句:好评差评指正

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们农业中用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化养的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区的营养物增加,是造成富营养化的一个原因。

评价该例句:好评差评指正

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物解出来的养料能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

评价该例句:好评差评指正

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着用所有农业系统无处不的养来源,特别是来自牲畜的养

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接的污染。

评价该例句:好评差评指正

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问南非洲最为严重,那里每年平均养流失估计约每公顷24公斤,并且正恶化。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi, pour assurer une bonne nutrition de l'enfant, enrichir les aliments en y ajoutant tous les nutriments nécessaires.

强化食物,包括用各种营养素强化食物的行动也是保证儿童营养的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, plus de 200 nourrissons avaient souffert de malnutrition et 12 étaient morts après avoir été nourris avec du lait en poudre factice ne contenant aucun nutriment.

2004年,使用毫无营养的人造奶粉之后,200多婴儿营养不良,有12名婴儿死亡。

评价该例句:好评差评指正

De la même manière, la culture de biomasse à des fins énergétiques exige de vastes étendues de terre et, à la longue, peut épuiser les nutriments du sol.

与此相类似,为取得燃料而培植的生物量亦需要使用大片土地,而且随着时间的推移可使土壤中的养趋于枯竭。

评价该例句:好评差评指正

Selon d'autres, on y voyait à l'œuvre une programmation fondée sur les droits; c'était là une bonne occasion d'insister sur les activités d'iodation du sel et d'enrichissement en nutriments.

发言者也注意到国家方案文件的方案拟订中采取了权方法,并说已出现重点开展食盐加碘和加强营养活动的可喜机会。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un contrôle strict de la hauteur des arbres et la profondeur de la croissance des racines afin que les raisins puissent tirer l' abondance de nutriments.

严格控制树干的高度和根的生长深度,以便葡萄吸取充足的养

评价该例句:好评差评指正

Le droit à une nourriture suffisante ne doit donc pas être interprété dans le sens étroit ou restrictif du droit à une ration minimale de calories, de protéines ou d'autres nutriments spécifiques.

所以,取得足够食物的权不应作狭义或限制性解释,不应等同于起码的热量、蛋白质和其他某些营养物。

评价该例句:好评差评指正

Les points chauds sont des zones microscopiques, riches en matières organiques, provenant généralement de cellules microbiennes mortes et vivantes, qui flottent dans un milieu marin par ailleurs pauvre en nutriments.

“热点”是漂浮营养物匮乏的海洋环境中的、通常与活着的和死去的微生物细胞有关的微小有机物丰富的区域。

评价该例句:好评差评指正

La vulnérabilité des terres a également été signalée à propos de la désertification croissante des terres, cause de modifications irréversibles dans la structure des sols et leur teneur en nutriments.

他又指出,土地的脆弱性也引起高度关切,因为广大地区土地的荒漠化将使土壤结构或养状况发生不可逆转的变化。

评价该例句:好评差评指正

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes coralliens d'eaux profondes, dont le milieu se caractérise par l'absence de lumière et par une densité de nutriments plus élevée, se développent différemment des coraux d'eaux peu profondes.

深水珊瑚生态系统没有光线,但营养水平较高,其功能有别于浅水珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pluviométrie, pluviométrique, pluvioscope, pluviôse, pluviosité, PLV, Plymonthien, plymouth, plynthite, plzen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Les pousses de bambou sont riches en nutriments, mais pauvres en calories.

竹笋营丰富,但热量低。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Lorsqu'on est sur du bois de gros diamètre, il n'y a pas ces nutriments.

大直径的木材中,并不存在这

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est plein de protéines, c'est plein de nutriments comme le zinc, le magnésium, etc.

它富含蛋白质,富含锌、镁等营物质。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et en plus de l'oxygène, on a des nutriments qui sont apportés par les courants.

而除了氧气之外,我们还有由海流带来的营物质。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils mangent les lentilles d'eau et les mauvaises herbes qui sont concurrentes du riz pour les nutriments.

它们吃浮萍,还有与水稻争夺营的杂草。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une fois la période de réveil passée, la sève transporte d'autres nutriments donnant un goût amer au sirop.

醒发期一过,树汁就会携带其他营物质,使糖浆有苦味。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Ces gens doivent toujours se battre pour pouvoir fournir à leur corps les nutriments nécessaires à son bon fonctionnement.

人总是不得不争抢,以便能够为他们的身体提供正常运作所需的营

评价该例句:好评差评指正
地球一

Par chance, la congélation préserve la nourriture et ces nutriments, et bien, congelé sur place.

幸运的是,冷冻可以保存食物和这素,而且是现场冷冻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les nutriments reviennent au sol, les plantes poussent mieux et la vie continue de prospérer.

返回土壤,植物长得更好,续蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Elles sont placées dans une solution riche en nutriments pour leur permettre de se développer.

它们被放置在营丰富的溶液中,以允许它们长。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les cellules malignes arrêtent de proliférer et elles sont fragilisées par le manque de nutriment.

恶性细胞停止增殖,并因缺乏营而被削弱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Rien que des nutriments qui apportent de l'énergie à l'organisme.

就是向身体提供能量的营物质。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les micro-algues sont cultivées dans une eau de mer qu'on enrichit avec des nutriments pour leur permettre de se développer.

微藻是在海水中长的,海水中富含营物质,使它们能够长。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Elles produisent des nutriments, croissent et se reproduisent, tout en rejetant suffisamment d'oxygène pour que la crevette puisse respirer.

制造营物质,进行长和繁殖,同时放出氧气供小虾呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En plus, les micro-ondes permettent de préserver les nutriments contenus dans les aliments, un peu comme la cuisson à la vapeur.

此外,微波能保存食物中的营,就像蒸煮一样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Il se cultive rapidement et il requiert peu de nutriments.

长迅速,需要很少的营

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Peut-être pas mais en tout cas, c'est ce qu'on appelle un nutriment vertueux !

也许不是,但无论如何,它被称为一种良性营素!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les champignons, en forêt, recyclent la matière sur elle-même et transforment cette matière morte en nutriments à nouveau admissibles par les plantes.

森林中的真菌会自我循环利用,并将这已无用物质转化为可被植物再次利用的营物质。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles contiennent beaucoup de bêta-carotène, un nutriment que l'organisme transforme en vitamine A, et la vitamine A est essentielle pour la vue.

它们含有大量的胡萝卜素,这是一种人体转化为维素A的营物质,而维素A对视力至关重要。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Oui, elle peut être une source de nutriments.

是的,它可以成为营的来源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyangulaire, polyangularité, polyantha, polyargirite, polyargite, polyarsénite, polyartérite, polyarthrite, polyarthropathie, polyarthrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接