Le désengorgement des prisons reste un des grands problèmes de l'administration pénitentiaire.
监狱过于拥挤仍然是监狱管理当局面临主要问题之一。
Le désengorgement des prisons reste un des grands problèmes de l'administration pénitentiaire.
监狱过于拥挤仍然是监狱管理当局面临主要问题之一。
Selon le Ministre de la justice, ses services doivent faire face aujourd'hui au grand défi du désengorgement des lieux de détention.
根据司法部长,他部门现今面对
一个重要挑战是减少拘留所里
拥挤。
Enfin en matière pénitentiaire, il est prévu dans le cadre du désengorgement de la population carcérale et de la fermeture de certains sites de détention inadaptés, la réalisation de 81 établissements pénitentiaires.
在监狱感化方面,计划在教育监狱犯人和关闭一些陈旧监狱框架下,新建81所监狱。
La situation dans les prisons s'est légèrement améliorée en septembre et en octobre suite à une réduction de l'effectif de la population carcérale grâce aux efforts de désengorgement menés par les parquets.
由于检察机构做出努力对囚犯进行清查,导致犯人数目减少,从而使监狱情况在9月份和10月份有了一定程度
改善。
Avec le désengorgement du rôle des Chambres de première instance, on assistera à un basculement de la charge de travail du Tribunal vers la Chambre d'appel dont les activités devraient alors augmenter d'une façon vertigineuse.
随着审判作量
减少,
作重点将转移到上诉
,预计该
作量将急剧增加。
Avec le désengorgement du rôle des Chambres de première instance, on assistera à un basculement de la charge de travail du Tribunal vers la Chambre d'appel qui devra alors faire face à une augmentation substantielle de ses activités.
审判作量有所减少,但是
作重点将转移到上诉
,预期该
作量将会急剧增加。
Lorsqu'il s'agit d'une raffinerie, on peut donner à ce sujet les exemples suivants: surface de stockage accrue, capacité de traitement accrue, meilleur rendement énergétique, amélioration des options techniques ou modernisation, ou amélioration de l'efficacité d'exploitation de la raffinerie dans son ensemble grâce au désengorgement.
在炼油厂,这种更多功能价值可能包括扩大
储存空间、额外
加
能力、更高
燃料使用效率、技术上
改进或最先进选择办法
增多、通过消除瓶颈而使整个炼油作业效率得到提高等。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。