有奖纠错
| 划词

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

口碑无疑带来成绩。

评价该例句:好评差评指正

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户差额也可以

评价该例句:好评差评指正

Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !

注意注意,用否定命令试时候,要用一般规则.好可怕,?

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.

同时产生高渗透力离子。

评价该例句:好评差评指正

La rencontre entre les deux équipes se solde par un résultat négatif.

两队相遇战成平局。

评价该例句:好评差评指正

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动也一个消极因素和稳定社会氛围。

评价该例句:好评差评指正

Tous les 106 tests de dépistage du VIH ont été négatifs.

进行106次艾滋病病毒化验全部呈阴

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des messages très négatifs envoyés à la communauté mondiale.

我谨阐述加拿大认为对此进程极为重要一些组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.

全球化这个概念也未必就一定消极

评价该例句:好评差评指正

Cela aura indéniablement un impact profondément négatif sur le processus de paix.

毫无疑问,这将对和平进程产生深刻影响。

评价该例句:好评差评指正

On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.

我们总清楚地看到那些,但我们却很少去找找原因。

评价该例句:好评差评指正

Le total des ajustements tant négatifs que positifs donne un bilan d'estimation.

全部正调整值和调整值相加将产生一个评估数。

评价该例句:好评差评指正

La violence armée a également des effets économiques négatifs sur toute la société.

武装暴力还在整个社会产生更广泛有害经济影响。

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型通过美国相关检验无良作用。

评价该例句:好评差评指正

La participation de forces gouvernementales à certaines de ces attaques est un fait extrêmement négatif.

政府部队参与了某些攻击事件,这一种极为糟糕现象。

评价该例句:好评差评指正

Éliminer les aspects sociaux négatifs de la séropositivité tels que la stigmatisation et l'exclusion.

消除社会上对艾滋病毒阳消极态度,如污辱和排斥。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, les médias doivent être utilisés pour véhiculer des messages positifs et non négatifs.

换句话说,应利用新闻媒介传达积极、而非消极信息。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.

在全球动荡背景下,这一信号会带来极大影响。

评价该例句:好评差评指正

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Les courants financiers ont été négatifs mais l'investissement direct a plus que compensé les sorties.

资金流动为数,但直接投资抵消了资金流出,还有剩余。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épigé, épigée, épigégie, épigène, épigenèse, épigénèse, épigénésique, épigénétique, épigénie, épigénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il fit un signe de tête négatif.

他摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.

1986年结束时,就业方面报告所示情况是令人失望

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'utopie découvre son pendant négatif, la contre-utopie.

乌托邦发现了它消极对应物,反乌托邦。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un deuxième cliché, plutôt négatif, c’est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个成见较为消极,那就是布列塔尼人都爱酗酒。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’écoulement du temps correspondait bien à celui inscrit sur les négatifs du Leica.

并且与底片上同步变化。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?

积极面和消极面是什

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va peut-être commencer par le positif et ensuite on verra les adjectifs plutôt négatifs.

我们可能会从积极后再看一些消极形容词。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Au moins, quand avez-vous donné votre or ? Eugénie fit un signe de tête négatif.

“至少得告诉我,什时候把金子拿出去?”欧也妮摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était encore un soulagement tout négatif et qui ne prenait pas d'expression franche.

不过,这种宽慰还只是消极,还没有人公而又充分地表达出来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n’y avait sur les négatifs que les scènes d’intérieur photographiées par son épouse.

底片上只有妻子拍出室内画面。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il n'y a rien de négatif là-dedans et ça ne représente que mon opinion.

本视频不含任何否定意味,它只代表我个人意见。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais McDonald's ce n'est pas que du négatif.

但麦当劳不是只具有负面影响。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc on est souvent plus négatif, plus dédaigneux, moins sympa.

所以,人们往往会更加消极,更加傲慢,没那友善。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils sont 17 %, comme les négatifs.

占17%,与消极者所占比例是一样

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Oui, de barrières ou de négatif, oui.

,障碍或者否定。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En vrai, je pense que j'ai tendance à avoir toujours les points positifs plutôt que négatifs.

其实,我倾向于看好一面,而不是坏一面。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça peut être plutôt positif ou négatif.

它可以是积极,也可以是消极

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Donc, pour toi, mal, ce n'est que du négatif.

所以,对你来说,坏只是否定词。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le procureur du roi fit un mouvement négatif.

检察官摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan fit de la tête un signe négatif.

哥利纳帆摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épileur, épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接