Je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
这您的生日礼物。
Je te l'offre, ça me fait plaisir.
我把这个送你,这让我开心。
On lui offre un ours en peluche pour son anniversaire.
有人送了她一只毛绒熊当生日礼物。
Il m'offre une corbeille de fruits.
他我送了一篮水果。
Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?
“你们可愿意我请你们吃几个牡蛎吗?”
Vous avez besoin, je vais avoir l'offre.
有你的需要,就有我的。
Oui.Nous pouvons dès maintenant vous faire une offre.
我们考虑过了,我们现就你做一个抱盘。
J'espère que l'offre avec la société rapidement!
希望车辆应方迅速与本公司联!
Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.
欢迎有实力商家予真诚的报价。
Plante vivace de l'offre d'assurance de la qualité.
常年应,质量保证。
Plante vivace de l'offre une variété de produits de taille.
常年应各种粒度产品。
Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.
费上有部分航线可提特殊的价位。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究竞争对手该与产品关联的都带来什么。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.
1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银行的工作。
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以任何时候重新协商按揭。开放按揭提了更多灵活性,但贷款利率也更高。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众的著名诗人和光辉灿烂的未来。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
National a travaillé avec la ville de maintenir la relation entre l'offre de thé.
一直与全国各城市保持茶叶应关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors vous acceptez son offre ? dit l’hôte.
“那么你们接受他的邀请了?”店东问。
N'y a-t-il pas d'autres tâches, projets, idées qui offrent plus d'opportunités?
没有别的任务,计划,想法提供更多机会吗?
Jamais d'exception, on ne prolonge pas les offres.
没有例外哦,我们不会延长优惠。
Dans votre branche, il y a toujours de nouvelles offres.
在我们分公司,总是有新的工作岗位被提供出来。
Pour conclure. 12%. Voilà notre offre finale. Pas plus bas.
为了成交12%吧。是最终报,不能再降了。
Et pour sa peine, l'ATA lui offre un tramway.
为了弥补他受过的苦,美国运输协会送给了他一辆电车。
Maman ne veut pas que j’offre ce doudou à Nana.
妈妈不希望我把个玩偶送给Nana。
Et là, vous allez voir, tous les cours sont en offre !
然后你们能看到所有正在打折的课程!
D'ailleurs, j'ai une offre qui vous comprend tous, sauf Prime.
除此之外,我也能看你们的频道,除了亚马逊Prime。
D'accord. J'accepte votre offre. Je vais vous passer la commande.
好的,,我们很快下订单。
Vous pourrez regarder les offres d’emploi sur internet ou les petites annonces.
你会在网上或者广告上查看招牌信息。
On va proposer des offres de boulanger à des soudeurs, et pourquoi ?
我们会向焊接工人提议一些面包师的工作,为什么呢?
Julia déclina l'offre poliment et promit de venir bruncher demain dimanche.
朱莉亚礼貌地回绝,答应他明天星期天一定会过来吃饭。
– Si ça ne tient qu'à cela, je vous offre le billet.
“如果只是因为个的话,我愿意为您支付机票。”
Ainsi, je ne risque pas de vexer celui qui me l'offre.
我不会冒着冒犯送礼人的风险了。
Surplombant l’océan et ses gigantesques vagues, appréciez le paysage qui s’offre à vous.
俯瞰着大海和巨浪,欣赏着呈现给您的盛景。
Pour tous, ce placement est une seconde chance qui s'offre à eux.
对于所有人来说,个地方是给他们的第二次机会。
Il va donc devoir retirer de ses rayons, toutes les offres non conformes.
因此,他必须将所有,不符合规定的商品从货架上撤下。
Vous avez jusqu'au 30 novembre pour utiliser cette offre du Black Friday.
您可以在11月30日之前使用个黑色星期五的优惠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释