有奖纠错
| 划词

Ici, vous bénéficiez d'une originalité de lieu.

这里,是一个让您可以尽情享受独特地方!

评价该例句:好评差评指正

Sur les bases des anciens ainsi que de ses confrères, il crée l'originalité de son style.

他在前人绘画基础上,在同时画家基础上,他有自己独特一些创造。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement important pour la MINUSOUD eu égard à l'originalité de sa structure.

鉴于联苏特派团结构特殊,这一点对特派团尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

En quelque sorte, nous sommes tous des impurs qui constituons des originalités ici et là.

我们都同样是“不纯”,有着各种特点。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les sociétés adoptent les meilleures coutumes des autres, elles gardent également leur originalité.

虽然各国社会其他社会最佳作法,但它们也保持本身独特性。

评价该例句:好评差评指正

L'existence et le développement du Caizhizhai dépendent essentiellement de sa specialite et de son originalité.

芝斋它生存发展,我为主要是抓住一个特色

评价该例句:好评差评指正

Ah, je manque d'originalité c'est vrai.Savez-vous que nous nous séparons pour la première fois?

噢,好吧,我承我老套。您知道这是我们第一次分别吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais les Français ne sont pas seuls à faire preuve d’ originalité.En Afrique aussi l’imagination va bon train.

不过,不是只有法国人才具有独创精神。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez marqués par son originalité, par ses places, ses édifices historiques, et par son charme culturel et artistique.

独特广场、它历史建筑和文化魅力都会给你们留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

La Société du produit: le parfait élégant, parle couramment roman, l'originalité.

本公司产品特点:完美优雅、新颖流畅、独具匠心

评价该例句:好评差评指正

La Commission continue, ce qui est tout aussi important, à travailler avec souplesse et originalité.

委员会继续以灵活和创新方式开展工作,这一点同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Une traduction ne peut jamais être totallement juste dans son contenu, sa beauté, son style et son originalité.

翻译,在内容、美感、风格和独创性方面永远不可能是完全准确

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规行事风格而变得很紧张。

评价该例句:好评差评指正

L'originalité de l'étude réside dans le fait qu'elle incite les enfants à s'approprier les recommandations formulées.

这项研究报告具有独创性,力图让儿童对报告提出建议享有主导权。

评价该例句:好评差评指正

Mais, malgré son efficacité et son originalité, l'organisation GAP mondiale a dû lutter âprement pour sa survie.

无论多少成功和新颖保护地球全球行动计划组织曾经历严峻生存奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Des idées nouvelles, l'originalité et l'ouverture d'esprit sont quelques-uns uns des nombreux avantages qu'apportent les jeunes générations.

新想法、创新和开放思想,将是青年一代带回许多惠益中几种。

评价该例句:好评差评指正

L'originalité du NEPAD provient du fait qu'il a été conçu par les Africains eux-mêmes et pour l'Afrique.

非洲发展新伙伴关系一个独特方面是,这是非洲人自己为非洲拟订

评价该例句:好评差评指正

On ne peut donc se contenter d'exprimer ce point de vue, sauf à être taxé de manque d'originalité.

因此,只是阐述原则那些人似乎表明他们缺少思维新意。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'originalité de l'initiative transrégionale, nous introduisions également une possibilité d'évolution et de modification du projet de texte.

该倡议具有创新跨区域性质,除此之外,我们还列入一个要素,使草案能够发展和修订。

评价该例句:好评差评指正

Société originalité à la nouvelle technologie comme un moyen d'améliorer le travail domestique et de fournitures niveau de la technologie.

公司以独创性新技为手段,致力与提升国内劳保用品技水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétraméthylthio, tétramètre, tétramétrique, tétramino, tétramisole, tétramisolum, tétrammoniac, tétrammonio, tétramorphisme, tétranatrolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

Si on veut amener un peu d'originalité.

如果我们想要道菜更独特

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Peut-être qu'Arnaud qui sera plus sensible à l'originalité.

也许阿尔诺会对创意更敏感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Il a une vraie originalité et il maîtrise vraiment bien sa cuisine.

他非常有创意,而且艺也很出色。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Giacinta a vrai une originalité c'est ce qui peut faire le plus.

贾辛塔的创意可以成为她的亮点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

C'est pas très original, donc il faut trouver un peu d'originalité.

不过并不够特别,所以我得再做出点新意

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle est plantée de magnifiques palmiers qui font l'originalité de la ville.

路旁种满了油棕榈,树影婆娑,烘托出市的别样景致。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce n'est pas étonnant, les visages des politiques n'ont pas plus d’originalité que leurs discours.

不是很令人吃惊啊,那些政客的脸并不比他们的演讲更加具有独创性啊。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est ça qui fait l'originalité de ce réseau culturel mondial.

正是它造就了球文化网络的独特性

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais on peut noter une originalité : les perles des tresses de Jack Sparrow.

但我们可以注意到独特性:杰克·斯帕洛船长辫子上的珠子。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il ne sera jugé que sur l'originalité de l'idée, et sur la faisabilité de cette idée.

它只会根据想法的原创性,和可行性被评判。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

La coriandre qui vient donner toute la profondeur, toute l'originalité.

香菜带来了深度和独特性

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Son style gagne en cohérence et en originalité.

他的风格变得更加连贯和新颖

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Bon, je demande à voir parce que peut-être que ça va apporter l'originalité qui manquait à sa recette.

好吧,我等着看看,因为也许会为她的食谱带来缺失的独特风味

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Souvent en raison de son originalité ou de son impact.

往往因为它的原创性或影响。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

T'es dans l'originalité, t'es dans la surprise.

你很有创意也很让人惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'essaie de rester basique avec une petite touche d'originalité.

我尽量保持基本款,稍微添加独特的元素

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! vraiment ! Et l’excentric-man a-t-il fait quelque nouvelle originalité ?

“啊,真的!那位怪人有没有什么惊人之举?”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

En fonction de l'originalité des idées et des possibilités de réalisation pratique.

根据原创性和可实施性来决定。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Il dégage une forme de fraîcheur, d'originalité qui m'enthousiaste dès le début.

它散发着股清新感和原创性,从开始就让我非常期待。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Il y a une vraie prise de risque, une vraie originalité aussi du trompe-l'œil.

不仅是场冒险,作品的视觉欺骗效果也极具创意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétras-lyre, tétrasperme, tétraspermique, tétrastachyé, tétrastémone, tétrastigmaté, tétrastyle, tétrasyllabe, tétrasyllabique, tétrathionate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接