Les stations de ski sont maintenant ouvertes.
滑雪场现在放了。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞。
Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
他一口,就讲蠢话。
Ouvrez les fenêtres, on cuit là-dedans !
下窗吧, 我们里面快热死了!
Ouvrez le livre à la page 92.
把书翻到92页。
Ouvrez la fenêtre pour chasser cette mauvaise odeur.
请窗散散臭味。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求子。
Elle s'est ouverte le genou en tombant.
她摔破了盖。
Elle ouvre un paquet de lessive.
她一粉。
Il ouvre une bouteille de vin.
他一瓶酒。
Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他笼子让鸟儿飞走了。
La porte est ouverte.
大门敞着。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将你过道的栅门。
Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.
她,从里面拿出购物清单。
L'exposition reste ouverte à midi.
展览一直放到正午12点。
Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.
盒子看看里面有什么。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,我算一个储蓄账户。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四点一到,她推栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
Il y a vingt-cinq ans, le feu s'est déclenché dans un cinéma dont les portes s'ouvraient de l'intérieur.
25年前,有一家电影院着火,而且那家电影院的门是朝内的。
En attendant, une enquête est ouverte .
在此期间展调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est temps de s'ouvrir à nouveau.
是时候重新放了。
Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.
最后,为了使一系列学徒计划大规模展。
Aujourd'hui, la porte du palais impérial est ouverte.
今天的故宫门户大。
Il ne se hâtait point d’ouvrir celle-ci.
他并不急于拆这一封。
Ouvrez vos bottes, moi, j'ouvre un carafe.
脱下靴子,我来为您倒杯水。
Auriez-vous l'amabilité de m’ouvrir la porte ?
可以麻烦帮我一下门吗?
Sauf si votre famille est très ouverte, comme la nôtre.
除非的家庭很放,像我们的家庭那样。
Enfin il faut souligner que l’alcool ouvre l’appétit.
最后还强调的是,酒会增加食欲。
En 2019, la Chine continuait de s’ouvrir au monde extérieur.
2019年,中国继续张双臂拥抱世界。
Vous êtes sûr? comment ça? j'ai pourtant essayé de l'ouvrir, et je n'ai pas pu.
您确定吗?怎么回事?但是我试着打它,打不啊。
Mes chers compatriotes, dans quelques heures, une nouvelle décennie s'ouvrira.
亲爱的同胞们,几个小时以后,一个崭新的十年将拉序。
Tiens, un de ses six bébés ouvre les yeux sur le monde.
在这里,它生了六只小乌龟,其中一只睁了眼睛在看世界呢。
C’est vraiment une caverne d’Ali Baba qui s’ouvre pour un visiteur intéressé.
这是一座名副其实的神话宝库,向所有感兴趣的参观者放。
À demain, Docteur. Laissez la porte ouverte, s'il vous plaît.
明天见 医生 请把门着。
En novembre, une enquête pour viol est ouverte contre le vidéaste Léo Grasset.
11 月,针对摄影师 Léo Grasset 的强奸案展调查。
Il faut acheter du pain, la boulangerie est ouverte jusqu'à 8 heures ! Bisous. »
得去买点面包,面包店门直到8点钟!爱。”
À l’origine, cet évènement s’appelait “Journées portes ouvertes dans les monuments historiques”.
这项活动最初被称为“历史古迹放日”。
Dominique d'Olne, c'est donc la Belgique qui se montre la plus ouverte ?
Dominique d'Olne,那么,比利时的政策相对放吗?
Les introvertis peuvent avoir besoin de plus de temps pour s'ouvrir aux autres.
内向的人可能需花更多的时间来向他人敞心扉。
A ce moment-là, une nouvelle entreprise a choisi Nice pour y ouvrir son usine.
那个时候,一个新的公司选择了在尼斯工厂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释