12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系统起源于哪?
La Conférence a réuni des parlementaires des pays participants.
审议机制参加国的议们参与此次会议。
Elle a réuni 96 parlementaires représentant 25 pays.
来自25个国家的96名议参加了会议。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家的120名议聚集一堂。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选工作告结束。
Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,名欧洲国家的代表。
D'autres réunions sont prévues avec des parlementaires et des journalistes.
还与各国议和媒体人会议。
Au niveau parlementaire, nous trouvons l'Assemblée parlementaire de l'organisation.
在议会一级,有黑海经合组织议会。
De nombreux États Membres ont fait état de partenariats avec des parlementaires.
许多会国报告说,与议建立了伙伴关系。
L'application des lois contre la corruption s'étend aussi aux parlementaires.
贿赂法律成功执的范围已达到议会一级。
L'Assemblée parlementaire continue de prendre au sérieux son rôle de contrôle parlementaire.
议会继续认真地发挥其监督作用。
Il appartient aux parlementaires d'approuver l'envoi du nombre voulu de soldats.
批准提供充足的部队人是议的责任。
La version imprimée de ces rapports a été également remise aux parlementaires.
另外,还向议们提供了硬拷贝。
On espère que la prochaine délégation de l'État partie comprendra des parlementaires femmes.
她希望,该缔约国的下届代表团女议在内。
Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.
妇女们希望国会议能真正代表基层妇女的声音。
Cette disposition garantira la transparence de l'utilisation des fonds publics alloués aux parlementaires.
这确保国会成在使用公共资金方面保持透明。
De même, il faut libérer les parlementaires et les ministres palestiniens détenus par Israël.
与此相仿,应释放被以色列拘留的巴勒斯坦议和部长。
Cette proposition a bénéficié d'un soutien significatif (68 parlementaires sur 235), toutefois insuffisant.
这项建议得到了相当多的、即使并不足够的支持(235名议中有68人支持)。
Parmi ces secteurs figuraient des parlementaires, des autorités locales, le secteur privé et des fondations.
部门名单中议会、地方当局、私营部门和基金会。
Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.
由国会议组成的一个委会确保了国会的监督,该委会已经开过几次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.
女王这个会制君主立宪制制度保证人。
Soit 17 millions de plus que le nombre d’habitants au recensement, s'étonnent les parlementaires.
这比人口普查中居民人数多出1700万,使员们感到惊讶。
Techniquement, il n’a pas été destitué par les parlementaires américains mais est parti de lui-même.
严格来说,他没有被美国国会弹劾,而自己离开。
Je veux dire ma reconnaissance aussi aux parlementaires de la majorité.
我还要向多数派员表示感谢。
Pas de parlementaire possible. On veut mourir pourvu qu’on tue.
没有谈判,人们拼死厮杀。
Permettez-moi de vous dire que vous n’êtes point parlementaire, mon cher vicomte.
“请允许我提醒你,你不员,我亲爱子爵。”
C’est sur cet ensemble de propositions d'évolution que se sont engagés les parlementaires.
员们正在这套改革建基础上开始着手。
En bref ce qu'il faut savoir c'est qu'Israël est une démocratie parlementaire.
简而言之,您需要知道,以色列采用会民主制。
Là, l'enjeu serait d'internationaliser une partie du Parlement, on aurait une centaine de parlementaires susceptibles...
我们目标部分会国际化,大约100名员参与国际事务。
Dès demain, le Premier ministre présentera l'ensemble de ces décisions aux parlementaires.
从明天起,总理将会向员们提出所有这些决。
Cette sorte de gouvernement sera importé dans les régions conquises, selon ses principes de monarchie parlementaire.
这种政府将被引入被征服地区,根据会君主制原则进行统治。
Les rédacteurs du projet de rapport d'information parlementaire se félicitent de l'application immédiate de cette mesure.
会信息报告项目编纂者对此项措施快速实施感到很高兴。
D'autant qu'au même moment, en Espagne, le roi Ferdinand a dû céder et accepter un nouveau régime parlementaire.
特别因为与此同时,在西班牙,斐迪南国王不得不屈服并接受新会制度。
Plus d’un mois après ces déclarations, un député de Guyane a même fait une demande d’enquête parlementaire.
距离声明发表个月后,位圭亚那员甚至要求展开会调查。
Un rapport parlementaire sur la pollution plastique a montré l’impact des plastiques, notamment sous forme de micro-plastiques, sur l'environnement.
份关于塑料污染会报告显示了塑料影响,特别微塑料,对环境影响。
Mohamed Mahsoub, secrétaire d'Etat aux Affaires parlementaires, a annoncé jeudi son départ.
会事务国务秘书穆罕默德·马苏布于周四宣布离职。
Le texte a été transmis aux parlementaires.
AS:案文已转交员。
Greta Thunberg a rencontré aujourd'hui des parlementaires français.
Greta Thunberg 今天会见了法国员。
Il pourrait avoir essayé de corrompre un parlementaire.
他试图贿赂名员。
Il s'est notamment exprimé devant les parlementaires britanniques.
他特别与英国员交谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释