有奖纠错
| 划词

Sa mémoire est une passoire.

转义〉他什么也记不住

评价该例句:好评差评指正

Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.

漏勺把花椰菜沥干水,加入刚才准备好物。

评价该例句:好评差评指正

Il est institué un contrôle permanent spécial aux postes frontières terrestres et maritimes appelés « passoires » fréquentés par les contrebandiers.

在走私者常常利用所谓“盲点” 陆路和海上边界点建立特别长期管制施。

评价该例句:好评差评指正

Lavez le concombre et râpez-le avec une grosse râpe (à défaut, coupez-le en petits cubes). Mettez-le à égoutter dans une passoire.

清洗黄瓜并用大刨菜板儿刨成丝(如果没有话,把它切成小条)。把黄瓜干水

评价该例句:好评差评指正

Les circuits empruntés par ces migrants sont si nombreux que le Niger est pratiquement devenu une passoire pour des dizaines de milliers de candidats à l'immigration.

那些移徙者选择路线非常之多,对成千上万潜在移徙者来说,尼日尔实际上是门户大开。

评价该例句:好评差评指正

Mettez alors les dés de viande et remuez doucement la poêle jusqu'à ce que la viande prenne une teinte dorée avant de verser le tout dans la passoire.

加入肉丁,轻微晃动油锅直到肉丁呈金黄色,之后把肉倒入

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mise en travers, mise sous pression, mise sous tension, mise-bas, misénite, miser, misérabilisme, misérabiliste, misérable, misérablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 哥厨房

On va directement vider ça dans une passoire.

把它直接倒入漏勺

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Très important, toujours se munir d'une passoire pour chinoiser son vin chaud.

此时,非常重要的一步是,得用一个过筛滤一下热红酒。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Puis elle rejette l'eau à travers les fanons qui agissent comme une passoire et retienne.

然后它通过充当筛子并保留的鲸须排斥水。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Et après on va directement donc le passer a la passoire

然后我们可以直接把米通过过滤

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Après il y aura plus qu’à le passer à la passoire pour enlever tout l'excédent de pépins.

之后只需要把它通过漏勺除去多的草莓籽

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Pour les laver c'est simple, on va faire comme pour les pâtes, on verse tout directement dans la passoire.

清洗方法很简清洗面条一样,直接将猪肉倒入

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On avait ce masque un peu des screamers, mais en pire, c'est comme si on mettait la tête dans une passoire.

我们的面具有点呐喊者,但更糟糕的是,它把你的头放在筛子里一样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il est considéré comme une passoire énergétique.

它被认为是能量

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Alors vous allez laisser infuser pendant une heure. Après, vous allez venir retirer tous les légumes à l'aide d'une passoire.

让蔬菜在水里浸泡一个时。之后,你们可以借助漏勺取出所有蔬菜

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il m'a ramené ces passoires pour faire les appuis.

他给我带来这些过滤来做支撑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Elles comptent trop de passoires énergétiques, 1 million de logements environ.

他们有太多的能源筛子,大约有一百万个家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais avec un diagnostic classé F, l'appartement est considéré comme une passoire énergétique.

但如果诊断为 F 级,则该公寓被视为能量

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On compte près de 5 millions de logements qualifiés de passoires énergétiques en France.

在法国,有近 500 万套住宅符合能源的要求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

L'Allemagne a suspendu une nouvelle norme de construction devant limiter les passoires thermiques.

德国暂停一项旨在限制热过滤的新建筑标准。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'Elysée est une vraie passoire thermique.

Elysée 是一个真正的热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les musées français seraient-ils des passoires?

法国博物馆筛子

评价该例句:好评差评指正
法语版老友记S3

On dirait un paquet de saindoux dans une passoire.

它看起来锅里的一包猪油

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Près de 1,6 million de locataires vivent dans des passoires thermiques.

近 160 万租户生活在热中。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc vous mixez tomates et cynorhodons, vous passez ça à la passoire fine.

因此,您将西红柿和玫瑰果混合, 然后将其通过细筛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il classe les logements de A à G, les F et G étant des passoires énergétiques.

它从 A 到 G 对房屋进行排名,其中 F 和 G 是能量

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie, mispickel, misregistration, miss, missel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接