有奖纠错
| 划词

1.Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

1.向加拿大进口人类须向加拿大卫生部提出申请。

评价该例句:好评差评指正

2.La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

2.“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

评价该例句:好评差评指正

3.De plus, il s'agissait d'une souche non pathogène du bacille qui ne présentait aucun danger.

3.此外,该邪教只生产出无害、非致病性炭疽杆菌菌

评价该例句:好评差评指正

4.Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.

4.,使用该基因组产生实际

评价该例句:好评差评指正

5.Les réglementations limitant l'accès aux pathogènes demeurent insuffisantes dans la plupart des pays.

5.大多数国家对获取病规章管理仍不够。

评价该例句:好评差评指正

6.Il est confirmé qu'une non Partie utilise du DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

6.据证实,一个非缔约方在使用滴滴涕控制病媒。

评价该例句:好评差评指正

7.Le VIH est le pathogène le plus formidable que la médecine moderne ait eu à affronter.

7.滋病毒是现代医学遇到最可怕

评价该例句:好评差评指正

8.Quelques autres Parties ont depuis peu éliminé l'utilisation du DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

8.最近,又有几个缔约方已停止使用滴滴涕控制病媒。

评价该例句:好评差评指正

9.L'importation de pathogènes zoonotiques et les installations où ces pathogènes sont présents doivent faire l'objet de déclarations.

9.动物病进口和处理这类病设施必须申报。

评价该例句:好评差评指正

10.Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

10.一种高度致病性可能全球大流行禽流感造成死亡人数估计数从500万到1.5亿不等。

评价该例句:好评差评指正

11.Après évaluation et approbation, Santé Canada délivre un permis d'importation qui doit accompagner l'envoi du pathogène au Canada.

11.运入加拿大须有加拿大卫生部评估和批准颁发进口许可证。

评价该例句:好评差评指正

12.La complexité des schémas de déplacement humains soulevait également des questions relatives au véritable lieu d'exposition au pathogène.

12.人类复杂旅行方式提出了接触病实际地点问题。

评价该例句:好评差评指正

13.La législation canadienne de la santé dans ce domaine figure essentiellement dans les règlements sur l'importation de pathogènes humains.

13.加拿大卫生部这方面立法主要是《人类进口条例》。

评价该例句:好评差评指正

14.Un grand nombre de ces maladies sont dues à la présence d'organismes pathogènes dans l'eau (bactéries, virus et vers).

14.劣质饮用水携带多种疾病是由致病生物(细菌、病毒和寄生虫)引起

评价该例句:好评差评指正

15.Diverses sources indiquent qu'au moins 7 pays supplémentaires envisagent de réintroduire le DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes.

15.各种信息来源表明,至少还有7个国家正在考虑重新使用滴滴涕控制病媒。

评价该例句:好评差评指正

16.La loi relative à la prévention des maladies contagieuses établit l'obligation de signaler tous pathogènes contagieux isolés de patients malades.

16.《预防传染病法》规定报告从患传染病病人身上分离任何

评价该例句:好评差评指正

17.Les matières pouvant servir à la fabrication d'armes biologiques comprennent les agents pathogènes pour l'homme, les animaux et les végétaux.

17.生物武器相关材料包括引发人类、动物和植物疾病制剂。

评价该例句:好评差评指正

18.Il a également déclaré qu'une ampoule de brucella melitensis (pathogène) avait été utilisée dans le cadre de travaux de recherche universitaires.

18.伊拉克还申报说,在学术研究中使用了一小瓶Brucella melitensis菌(可致病)。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour l'heure, ces contrats ne contiennent pas de clause sur le stockage et le contrôle des micro-organismes pathogènes et des toxines.

19.到目前为止,合同还没有列入有关储存和监测微生物和毒素条款。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils voulaient modifier un agent pathogène, l'éctromélie de la souris, en y insérant une protéine présente dans l'embryon de la femelle.

20.研究人员将母鼠卵中一种蛋白质植入鼠痘病毒,以图改变这种鼠病

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mckinstryite, mcroexerciseur, Md, MDMA, mdr, me, me(i)stre, mé(s)-, mea culpa, mea-culpa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

1.Le truc, c'est qu'évidemment, nos déjections sont bourrées de germes pathogènes.

问题是,显然,我们的排泄物充满了

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

2.Notre produit est efficace contre différents pathogènes de plantes.

我们的产品不同的植物都很有效。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

3.La baisse des défenses contre les virus et les bactéries favorise la prolifération d’agents pathogènes.

和细的防御能力下降促进了的扩散。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
你问我答

4.Une recette qui marche Puisque c'est minuscule agent pathogène existe depuis environ 4 milliards d'années.

一个有效的配方因为它是微小的,已经存在了大约 40 亿年。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Toutefois, il existe une méthode efficace pour les rendre moins pathogènes : la désensibilisation.

然而,存在有效的方法来让减轻:脱敏。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

6.Elle s’est révélée également très active contre un champignon pathogène qui est le champignon aspergylus responsable de l’aspergylose.

一种也非常有效,这种真是导致天疱疮的天疱疮真

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Mais qui, dans certains cas, peut être pathogène et provoquer des gastro-entérites, des infections urinaires, voire des méningites.

但在某些情况下,它可以是的,它会引起胃肠炎、尿路感染,甚至脑膜炎。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

8.L'hominidé construit des villes et domestique les animaux, et crée ainsi les conditions favorables à la propagation des pathogènes.

始人修建城市,驯养动物,从而为的传播创造了有利条件

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.Pour les scientifiques, il est donc urgent d’alerter sur les dangers de les exposer à de nouveaux pathogènes humains…

于科学家来说,尽快警告公众,避免将人类的传染给这些动物,至关重要。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.Y a-t-il eu un agent pathogène, un apport d'eau douce?

是否有,淡水输入?机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

11.Mais ça pourrait aussi servir à des analyses judiciaires avec l'ADN humain, ou alors pour identifier des microbes, ou des pathogènes.

但它也可以用于用于司法分析,包括人类DNA的分析,或者用于鉴定微生物或

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

12.Les micro-algues, par leur bagage génétique, ont la capacité à produire certaines molécules qui vont pouvoir avoir un effet sur des pathogènes.

微藻,通过其基因构成,可以形成某些分子,可以带来的影响

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
科技生活

13.Or ce pigment protège contre le stress induit par les rayons ultraviolets mais aussi contre des pathogènes comme le kitride, un champignon.

而这种色素可以抵抗紫外线引起的压力,也能抗像壶这样的一些

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

14.En piquant à nouveau, le moustique transmet par sa salive l'agent pathogène à un nouvel hôte, créant une chaîne de contamination.

通过再次叮咬,蚊子通过其唾液将传播给新的宿主,从而产生一连串的污染。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
美食法语

15.Le gêne pathogène du Covid est tué à 50 degrés et la fondue gruyère est cuite à 80 degrés. Donc la fondue gruère, etc.

新冠基因在50度的时候被杀死,火锅粥在80度的时候被煮熟。所以,火锅格鲁耶尔等都是在80度的温度下烹制的。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
科技生活

16.Des écologues allemands ont conclu que ces colorations pourraient également protéger ces amphibiens des agents pathogènes et du stress environnemental lié aux températures extrêmes.

德国生态学家发现,这些色彩还可能帮助两栖动物抵抗以及由极端温度引起的环境压力。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

17.Les modifications que nous faisons ne sont pas toxiques, nous travaillons sur des organismes non pathogènes et nous leur insérons un gène de la bioluminescence.

我们所做的改变是没有性的,我们研究的是非生物,我们正在将生物发光基因插入它们中。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

18.On travaille, d'une part, sur la stimulation des défenses des plantes et d'autre part directement aller attaquer le pathogène qui peut être responsable d'une maladie.

我们正在努力,一方面,刺激植物的防御,另一方面,直接攻击可能导致疾

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.C'est aussi vrai pour les organismes pathogènes, qui peuvent infecter ces animaux, qui vont aussi avoir tendance à se multiplier beaucoup plus vite.

生物来说也是如此它们可以感染这些动物, 而且它们的繁殖速度也会更快。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

20.Une défense inflammatoire affaiblie empêche l’organisme de lutter efficacement contre les micro-organismes pathogènes et le virus peut alors diffuser plus facilement et rapidement dans le corps.

削弱的炎症防御能力会影响人有效抵抗微生物,从而使可以更轻松、更快速地在内传播。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接