Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次进博物馆也需付门票。
C'est lui qui doit payer la casse.
应该是他来赔。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得税。
C'est toi qui dois payer les pots cassés.
需为摔坏花盆赔是你。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困家庭支付不起孩子学杂费。
Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.
您已经全部选好了,现在可以去收银台付款了。
A.Elle tient à être payée en dollars.
可她坚持付美元。
Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !
“不带人,你就是给我两百美元我也不带!”
Avec gens intelligents qui paient le plus d'amis sincères!
与聪明人交最真挚朋友!
JO Pékin 2008 - Les Chinois vont-ils faire payer la France?
2008北京奥运会 - 人将会让法付出代价?
Il y a le frais de carrosse et de tournée à payer.
有车费和巡视费给。
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱主义” ,两枚铜器买方拒绝支付。
Comment reagiriez-vous si un employeur refusait de vous payer pour votre travail?
如果雇主拒绝付你工资,你会怎么做?
Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.
价格合理,现金支付,对提供信息者可付佣金。
Dans toutes les régions du monde, réseau d'agents pour les clients à payer des services.
公司在世界各地都有网络式代理,可为客户提供到付服务。
Bien. Je peux payer par chèque ?
好。我可以用支票支付吗?
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他债了。
On préfère payer en espèces les articles.
我们偏向于用现金买东西。
Il ne paya rien pour son coucher.
他住宿一分钱也没花。
Oui, une prise ferme point, payer demain.
是,抓点紧,明天就交了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
我认为,应该罚这个人款。
Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.
因此,法官会判处州政府对自己处以罚款。
Pour avoir ton secret sans le payer, imbécile !
“可以不花钱而得你的秘密呀,你这笨蛋!”
“不带人,你就给我两百美元我也不带!”
Où les gens s’attendent à voir l’État s’occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.
人们只家为他们做一切事情,因为他们上交了大量的税款。
Aller en Angleterre ! Eh je n’ai pas de quoi payer le passeport !
英去!嗨嗨!我连出护费也付不起!”
Où les gens s'attendent à voir l'État s'occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.
Cottard paraissait très sensible aux amabilités dont on le payait de retour.
柯塔尔对别人回报他的殷勤显得非常敏感。
Et je peux vous dire qu’il payait un prix, mais extrêmement élevé.
我可以告诉你们,他花了一大笔钱。
Moi aussi, vous l’avez dit, j’ai une dette de reconnaissance à lui payer.
你们说得对,我也应该还他的人情。
C'est le prix à payer pour les responsabilités que tu as acceptées.
“这你接受担任主管所付出的代价。
Ça pourrait même être beaucoup plus, mais l’État a décidé d’en payer une partie.
甚至可能更多,虽然政府决定支付其中一部分。
C'est donc le prix à payer pour gagner cette guerre ? demanda Cheng Xin.
“为了战争的胜利,竟要付出这样的代价吗?”程心说。
Et n'oubliez pas que vous avez la possibilité de payer avec la Carte CoursesMatin.
别忘记了您还可以用晨间购物卡来支付哦。
On peut ramener des fruits, mais bon, il faut quand même payer le cageot, quoi.
我们可以带走水果,但还要付板条箱的钱。
Puis venaient les autres, aux noms bourgeois, à la mine honnête, capables de bien payer.
然后其他人,有普通名字的市民,看起来诚实,有支付能力。
Tu n'as qu'à payer tes factures.
你只需要支付你的账单。
Oui. Elles travaillent sans être payées. Et croyez-moi, il faut qu'elles soient très motivées.
的。他们无偿工作。相信我,他们一定都很积极主动。
Vous désirez un délai pour les payer ?
“您希望延期付款吗?”
Je savais de toute façon que c'était l'humanité tout entière qui en paierait le prix.
同时我也知道,全人类都将为这个事业付出史无前例的巨大牺牲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释