有奖纠错
| 划词

À l'heure de la mondialisation, une politique énergique, résolue et percutante s'avérait nécessaire au niveau international.

在全球化的代,国际一级需要有一项强有力的、坚决而果断的政策。

评价该例句:好评差评指正

Derrière ces initiatives se trouve la volonté d'adopter les nouvelles techniques de communication qui peuvent permettre d'avoir une action plus percutante et de travailler de manière plus productive.

做出这些努力的动力,就是我们决心利用新的术,扩大我们活动的影响,提高我们工人员的工效率。

评价该例句:好评差评指正

La croissance du budget ayant été nulle et des amputations budgétaires ayant eu lieu au moment où les activités de l'Organisation devaient notablement s'étendre, certains centres ont beaucoup de mal à agir de façon percutante.

由于连续几年在联合国的活动大大扩展的行预算零增长和有针对性地削减经费,使一些新闻中心必须在艰难中试图出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan national, la participation et l'organisation de campagnes régulières sur des domaines d'intervention spécifiques des organisations internationales, et l'attention portée à certains thèmes, dont ceux qui intéressent l'ONU, peuvent être l'élément moteur d'une activité ancrée dans notre réalité nationale, et susceptible de s'étendre de manière percutante à différents groupes, notamment les jeunes, qui restent la cible principale de notre action.

在国家一级,参与、国际组织推动的关于具体问题的定期活动、以及关注特别主题,比如联合国提倡的一些主题,可以成为一股驱动力,促进开展活动,这种活动源于我们的国情,然后能深远地传播,使不同群体,特别是青年参与进来,而青年仍然是我们活动的主要目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布宜诺斯艾利斯, 布艺, 布展, 布罩, 布阵, 布指, 布制漏斗形滤袋, 布置, 布置成波浪状, 布置成摺裥状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

L'idée, c'est de vous proposer une pizza assez innovante, qui soit à la fois hyper percutante en bouche et très visuelle.

这个想法是为你们提供一种非常披萨,它既能在口中产生强烈冲击力,具有很强视觉效果。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

De nombreux illustrateurs de réclames, l'ancêtre de la publicité, sont sollicités pour apporter une touche graphique moderne et percutante au message véhiculé.

许多画师,作为鼻祖,被要求为所传达信息带来现代、醒目图形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 步兵, 步兵背包, 步兵大队(古罗马), 步兵的全副装备, 步兵的装束, 步兵军官, 步兵军力, 步兵师, 步兵团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接