有奖纠错
| 划词

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话思路。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne perdez rien pour attendre.

只是等待什么也改变不了

评价该例句:好评差评指正

Le blessé perd beaucoup de sang.

伤员失血严重。

评价该例句:好评差评指正

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大家一天天地寻找他,可一直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de perdre les pédales

他现在张皇失措。

评价该例句:好评差评指正

Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.

如果想减肥,建议喝点柠檬汁。

评价该例句:好评差评指正

Je suis perdu. Ma tête est perdue.

搞得晕头向了。

评价该例句:好评差评指正

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过笑影。

评价该例句:好评差评指正

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

他给那些迷路

评价该例句:好评差评指正

Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.

这种斗法终于使朱萨克失去了耐心。

评价该例句:好评差评指正

Elle cherche une clé qu’elle a perdue ce matin.

她在找早上

评价该例句:好评差评指正

Vivant ! ajouta Mr. Fogg, si nous ne perdons pas une minute ! »

“他不会死!”福克先生说,“只要们一分钟也不耽搁!”

评价该例句:好评差评指正

Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.

如果生活是幸福,那么失去她是可怕.

评价该例句:好评差评指正

Pars, ce monde va le voir. Jamais ne perds l’espoir.

去吧!你去认识这个世界。永远不要放弃!

评价该例句:好评差评指正

Les écailles servent à défendre les poissons de perdre de l'eau .

鳞片帮助鱼防止水流失

评价该例句:好评差评指正

Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée.

表没有, 只是忘了放在哪里。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons volontaire, mais pas illimité volontaire, afin de nous perdre beaucoup.

们可以任性,但是不可以无限度任性,那样会让们失去很多。

评价该例句:好评差评指正

Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.

家父自寻短见,他财产以及财产完全败尽

评价该例句:好评差评指正

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪,便不再哭泣,因为害怕失去.

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi parce qu'ils ont peur de perdre leur propre identié face à la globalisation.

因为他们怕在全球化当中丢掉自己身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


olfactif, olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Et l'espérance si le chemin se perd.

还希望路已迷

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mets-toi à la révision sans perdre de temps.

抓紧时间复习吧。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai attendu qu'elle perde un peu de sérum résiduel.

等它残留的血清

评价该例句:好评差评指正
公共法语初级

Il n’a plus une minute à perdre.

不能再浪费一分钟了

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On met tout dans la préparation sans en perdre une seule miette. Hop là !

都加到肉炖中去,一点儿也不能

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pas envie de perdre de temps aujourd'hui.

今天我不想浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai beaucoup de patience pour éduquer les gens, mais parfois je la perds aussi.

有耐心去教育别人,但有时我也会耐心。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cependant il sentait qu’il perdait du temps.

可是他觉得时间已给耽误了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Regarde toutes ces choses que les gens ont perdues!

看看大家的东西

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'aurais été très déçue de te perdre !

如果你,我会非的!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Parfois, j’avais vraiment le sentiment de perdre mon temps.

有时候,我真的觉得这是在浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, paumer, ça veut dire perdre, perdre quelque chose.

Paumer意味着丢,丢某物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je trouve que tu perds un peu la mémoire...

我感觉你忆了。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Chut ! répond Valérie, ne le perds pas de vue !

嘘!瓦莱丽回道,别转移视线!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je " perds" le train ! - ...je vais " perdre" mon train.

我“丢了”火车!-… … 我将会“错”火车。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelle n'est pas sa surprise quand il perd ?

如果他输了,他会不会惊讶?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En tout cas, mieux vaut éviter de se perdre.

无论如何,最好避免迷路

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et malheureusement, ce sont souvent eux qui les perdent.

不幸的是,他们往往是眼镜的人

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Quand une cause est perdue, je sais le reconnaître.

我想,我能看得出来败局已定。”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Plus une minute à perdre. En place pour les sculptures.

我们一分钟都不能耽搁各就各位,组成雕塑吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


omelette, omentectomie, omentite, omento, omentocèle, omentofixation, omentopexie, omentorraphie, omentotomie, Omer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接