Il joue du piano à la perfection.
他钢琴弹得无懈可击。
Il imite à la perfection Bruce Lee.
他模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。
Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.
起来发现这25种与众不同茶。它们都是精心保存制作结晶。
Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.
在这个领域达到十全十美是不可能。
Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.
我们追求品质个细节真实完美。
Connaître les spécifications complètes, de qualité supérieure et de s'efforcer de la perfection.
规格齐全,品质卓越,并努力追求完美。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可以说,法国人不相信人性完美。
Cette machine est une petite perfection.
这部机器好极了。
Cela se rapproche de la perfection.
这活儿可以说近乎完美了。
A ce prix ,vous constaterez que la perfection est facile .
从价格上,你可以比较容易发现哪改善.
Nous ne prétendons pas à la perfection.
我们并非宣扬拟定了份完美文件。
Elle chante à la perfection.
她唱得好极了。
Cette télévision frôle la perfection.
接近完美电视。
À ce stade, la rapidité importe plus que la perfection.
在这个阶段,速度比完美更重。
Quand on retourne le regard vers les Chinois, ceux-ci croient que l’humanité puisse atteindre à la perfection.
然而,中国人却相信人性可以完美。
Ces ailes ont fonctionné à la perfection; le père et son fils se sont envolés.
翅膀太好使了;父子俩飞走了。
Sans prétendre à la perfection, elle fera l'impossible pour diffuser l'essentiel au plus grand nombre.
这总有做不到时候,但力所能及范围内将尽力确保最为必有用材料传播给最大数量民众。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
停止演变并不意味着个物种达到了完美无瑕程度;停止演变就意味着消亡。
Si le traducteur a fait l'effort d'explorer ces trois mentalités, sa traduction se rapprochera alors de la perfection.
译者若能充分掌握读者精神层面,将有助于赋予译文导引功能,使译文臻于完美境界。
Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.
花溪服饰公司作为家经营品牌折扣女装服饰企业,将力求尽善尽美。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me fiche de vos perfections, excellences et qualités.
我根上你们的什么完美,高妙,优点。
– Vos cheveux sont coiffés à la perfection, assura galamment Dumbledore.
“你们的马会被照顾得很有型的。”邓布利多保证道。
Quand on parle près de la perfection.
可以说近乎完美了。
Pour 2010, Christophe veut atteindre la perfection.
对于2010年,克里斯托弗希望能达到完美。
Sa ressemblance avec une feuille frôle carrément la perfection.
它与叶子的相似度接近完美。
Son coup de force est minuté à la perfection.
他的政变是完美的。
Les entretenir à la perfection n'est pas chose aisée.
将它们维持在完美的状态并易。
Je dois me trouver un chapeau qui maille à la perfection.
我需要找到一顶编织完美的帽子。
Et un beau jour, il commence à sculpter dans de l’ivoire la perfection.
而有一天,他开始用象牙雕刻出完美的作品。
Chaque rencontre a flirté avec la perfection.
每一次相遇都堪称完美。
As-tu tendance à t'enliser dans les petits détails et à privilégier la perfection ?
你是否倾向于陷入小细节并优先考虑完美?
Non, tu as fait une belle épreuve. -C’est pas encore la perfection. -Non.
你表现得很好,真错。-过还是最完美的。-是的。
Hermione, après avoir tout réussi à la perfection, entra dans la malle qui contenait l'épouvantard.
敏在到达有博格特的箱子以前无懈可击。
L'interprétation est excellent : les acteurs jouent à la perfection.
表演非常的出色,演员们的演出几近完美!
Les dix ingrédients symbolisent la prospérité et la perfection.
象征着人丁兴旺,十全十美。
Certaines personnes ont même gardé une identité " alternative" pendant des années, en jouant leur rôle à la perfection.
有些人甚至冒名顶替他人身份多年,将自己的角色扮演的淋漓尽致。
C’est un symbole de protection, de force et de perfection.
它是防御、力量和完美的象征。
Je comprendrai quelle est la perfection pour ces gens-là.
“我将知道什么是这些人心目中的完美。”
La perfection, ça paraît naturel maintenant.
追求完美,现在看来是很正常的。
Comme tous les grands seigneurs de cette époque, il montait à cheval et faisait des armes dans la perfection.
像那个时代的所有大贵族一样,他骑术娴热,善于使用各种兵器。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释