有奖纠错
| 划词

Je suis persuadée de sa bonne foi.

我对的诚意深不疑。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons persuadé de prendre du repos.

我们已说服休息一下。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être persuadé de la qualité de son produit.

必须让别人产品的质量。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

使我们的用意是好的。

评价该例句:好评差评指正

Soyez persuadé que votre acharnement aura raison de tous les obstacles.

顽强会克服一切障碍。

评价该例句:好评差评指正

Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.

可以用绳子拉动骡子。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.

尽管如此,军界法官仍将认德雷福斯是有罪的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.

我国当局和我的许多同胞完全必须继续努力,通过妇女有效的协作,速改造社会,以便我们能够尽快实现我们五年前为自己制订的共同目标。

评价该例句:好评差评指正

Tu es de celles qu’on invite toujours, persuadé que tu sauras mettre une bonne ambiance.

大家总是会邀请你参聚会,因为觉得你会带动良好的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Le caporal lui a promis un bon travail et l'a persuadé de quitter son village.

下士向男孩许诺给找个好工作,并劝离开村子。

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadé que nous y arriverons.

我坚我们将奋起迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadé que nos pourparlers seront fructueux.

我们的谈判将取得成果。

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurons persuadés du bien-fondé de cette position.

我们,这样做是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadé que c'est le cas.

该草案是这样做了。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons pourtant persuadés qu'une solution est possible.

然而,我们仍然,一项解决方案是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

劝说了强者,安托了面临死亡的人。

评价该例句:好评差评指正

Je demeure persuadé que ces questions peuvent légitimement être examinées.

我仍然认为处理这些问题是合情合理的。

评价该例句:好评差评指正

Soyez persuadé que nous serons à vos côtés pour cela.

你可以,我们在此方面将支持你的工作。

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadé que nous suivrons tous attentivement sa déclaration.

大家都会非常注意聆听的声明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Alors c'est la raison pour laquelle je suis persuadé...

这就是我被说服了理由。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains d'entre eux sont même persuadés que les Européens vont les manger !

他们中一些人甚至相信欧洲人会吃掉他们!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et alors chacun d’eux fut persuadé que l’autre était d’un grand prix.

于是双方就相信自己都是价值很高件。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous arriverez à démontrer que Buck est inoffensif, j'en suis persuadée.

“我肯定你能证明巴克比克不会伤人。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

J’étais tellement persuadée que tu l'aurais...

我以为你肯定会拿到驾照

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais je suis persuadé que l'issue sera favorable.»

不过,我确信判决会有利。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les grands chefs eux en sont persuadés. Yannick Lebodeau est un amoureux de ces bébés légumes.

一些大厨对此深信不疑,Yannick Lebodeau是这些迷你蔬菜爱好者。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.

我确信它发生在每个人身上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tout le monde vous plaint, soyez-en persuadé, et surtout, tout le monde plaint mademoiselle votre fille.

“每一个人都会您,阁下,尤其格拉尔小姐!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dawson et Woodward sont donc persuadés de l'avoir identifié.

所以道森和伍德沃德确信他们已经得以确认。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

J'étais persuadé que cette expérience était universelle.

我确信这个经历很普遍。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils sont persuadés qu'ils les ont perdues.

他们会坚持说钥匙丢了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il faut être persuadé de la qualité de son produit.

必须对产品质量深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Il faut être persuadé de la qualité de son produit.

必须对产品质量深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J’étais persuadé que tu m’avais dit que tu t’appelais Gisèle.

我很确信你告诉过我你叫吉赛尔。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais je suis persuadé que vous en serez tous enchantés.

但是我相信,你们都能从中得到很大乐趣。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Voilà ce dont je ne suis pas persuadé, mon oncle, car rien ne prouve l’authenticité de ce document.

“我并不肯定这一点,叔叔,因为我怀疑这个文件是否确实。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il était persuadé que la promesse de Garanine n’était qu’une fanfaronnade.

他本以为伽尔宁承诺是吹牛。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Du coup c’est une troupe déchaînée qui fond sur les ennemis, qui étaient persuadés de ne rencontrer aucune résistance.

于是,一支气势汹汹部队向敌人扑去,他们相信自己不会遇到任何抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je pensais, j'étais persuadé l'avoir expliquée.

我觉得,我确信已经解释过这个表达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接