La société nous a donné une bonne plate-forme.
公司给予我们的是良好的平台。
Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.
海洋里有许多石油钻井平台。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司的产品已通过IS09000.
Evoc est un professionnel engagé à intégrer la plate-forme intelligente lors de l'étude.
研祥是一家专业从事嵌入时智能平台研究。
Usine de production de la profession bureaux, bibliothèques, chaussure plate, et d'autres meubles.
本工厂专业生产办公台,,等板式家具。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
可根据客人的实样或图稿制版生产。
La société s'engage à créer et à l'intégration de périphériques sans fil plate-forme!
公司致力于打造整合无线周边设备平台!
Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.
我们希望能给各化工企业提供更大的交流平台。
Un autre réseau est la plate-forme électronique UNIDO Exchange.
其他联系网包括工发组织交流中心这个电子平台。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言犹太人的政治纲领是分不开的。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。
Cette approche crée également une plate-forme de mobilisation conjointe des ressources.
这种做法建立了一个联合调动资源平台。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台红外成象仪器。
À ce jour, aucun parti politique n'a défini une plate-forme précise.
到目前为止,任何政党都没有阐明一项清楚的政纲。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.
不同平台的“重访时间”不同。
L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.
东帝汶过渡当局为东帝汶的成功过渡提供了一个机会。
Sa conversation est plate.
他的谈吐很平淡。
Le relief est étonnant, toutes les montagnes sont plates. Elles devaient, à une époque, être reliées.
这里地形地貌很奇特。山梁都是平的,远古时代,应该是山山相连的吧。
Les parties prenantes sont encouragées à appuyer ces plates-formes essentielles et à y contribuer.
鼓励利益攸关方支持并推动这些重要的平台。
En effet, pour Madagascar, les zones côtières constituent actuellement les plates-formes de divers problèmes.
实际上,就马达加斯加而言,沿海区目前已成为各种问题的平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et t'as remis le couteau dans la plate.
你真是把刀插回了伤口。
Le capitaine Nemo, inébranlable sous les rafales, avait pris place sur la plate-forme.
尼摩船长站在平台上,迎风傲然不动。
Dix ou douze poulpes avaient envahi la plate-forme et les flancs du Nautilus.
十几条章鱼侵入了“鹦鹉螺号”的平台和船侧。
Il a remis le couteau dans la plate.
他真是插刀了。
De l'eau plate, voilà, pas d'eau gazeuse.
普通的水,不是汽水。
Et pourtant, aujourd'hui encore, certains sont persuadés que la Terre est plate et qu'on leur ment.
然,在今天,一些人仍然相信地球是平的,他们骗了。
Les colons montèrent sur la plate-forme, qui s’élevait de sept ou huit pieds au-dessus de l’eau.
居民们登上平台,平台高出水英尺。
Les huîtres plates et les huîtres creuses.
扁平牡蛎和空心牡蛎。
Il est même juste de dire qu’il ne la trouvait plus aussi plate que l’instant d’avant.
他先前的想法是完全错误的。
Que m’importent les hommes et leurs plates simagrées ?
那些人和他们庸俗乏味的装腔作势,与我何干?
Les coréennes. Elles sont courtes, plates et métalliques.
韩国筷子。它们短小精简,扁平有金属感。
Moi, je prends les chaussures plates pour aller danser.
我穿着平底鞋去跳舞。
Bah là par exemple, vous avez des pêches plates.
这些是蟠桃。
Metternich l’eût volontiers mise à la plate-longe.
梅特涅一心要勒紧缰绳。
Le lendemain, 21 mars, dès cinq heures du matin, je montai sur la plate-forme.
第二天,3月21日早晨五点,我走上平台。
Le mur était surmonté d’une pierre plate sans chevron.
墙头上铺了平石板,不带椽条。
L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.
代理检察长平庸的口才更增加了这种厌恶的感情。
Pendant cette navigation au milieu des glaces, le capitaine Nemo se tint souvent sur la plate-forme.
当船在冰块中间航行的时候,尼摩船长时常在平台上。
Pour la douche, il mettra une citerne sur la toiture plate.
至于淋浴的问题,胡安打算在屋顶上放一个水罐。
Et si la Terre était plate ?
如果地球是平的呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释