有奖纠错
| 划词

Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.

她朗诵了一首诗歌表达情感。

评价该例句:好评差评指正

La poésie peut produire un effet magique.

诗歌能够产的效果。

评价该例句:好评差评指正

La poésie se retient plus facilement que la prose.

诗比散文容易记住。

评价该例句:好评差评指正

Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.

从他青少年起,就学习了诗歌与戏剧。

评价该例句:好评差评指正

Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.

你在写作,隐隐约约仿佛诗歌,你觉得难为情.

评价该例句:好评差评指正

Les personnifications sont fréquentes en poésie.

拟人法在诗里常用的

评价该例句:好评差评指正

La poésie est le vide avant la création.

创造之前的空白。

评价该例句:好评差评指正

La pétitionnaire enseigne la poésie dans les écoles publiques.

发言人说,她在一所国立学校教诗歌。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne parlons pas ici de poésie ou de littérature.

我们来里不谈论诗歌或文学。

评价该例句:好评差评指正

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌美德,或随您所便,总之赶紧的沉醉吧!

评价该例句:好评差评指正

Car la poésie est l'étoile Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

因为诗星 指引着万与牧人!

评价该例句:好评差评指正

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱情故事,但诗情画意让故事永恒。

评价该例句:好评差评指正

Il reste l'imprécation contre la femme, Dieu, la poésie et en définitive soi-même.

里有女性、上帝、诗歌,最后己的诅咒。

评价该例句:好评差评指正

Jours Chung poésie, toujours claire des politiques nationales. Jasper passer un mille étudiants glorieuse Baoshu.

天之仲诗文永远国政清。碧玉传千代,宝树光辉。

评价该例句:好评差评指正

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众的著名诗人和光辉灿烂的未来。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式

评价该例句:好评差评指正

Ils revendiquent une meilleure musique,un meilleur art,une poésie,une philosophie et une littérature plus belles.

他们要求得到更好的音乐,更好的艺术,更美的诗歌,哲学和文学。

评价该例句:好评差评指正

Ses photos sont magnifiques et très émouvantes je trouve, on sent bien la poésie du travail de Mc Queen.

我觉得她的照片非常棒并且动人,非常直观地展示了麦昆作品的诗意

评价该例句:好评差评指正

Cette poésie paraît énigmatique.

显得高深莫测。

评价该例句:好评差评指正

C'est un liseur de poésie.

诗歌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局, 大局已定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

On lui préférait la poésie et le théâtre.

人们当时更喜欢诗歌和戏剧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Inutilité de la poésie. À quoi bon la rime ?

诗味索然韵有什么用处呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors, j'aimerais quand même parler un petit peu de poésie française.

我还是想稍微谈一下法国诗歌

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il racontait ses pêches et ses combats avec une grande poésie naturelle.

他常用一般句子有声有色他讲述他打鱼和战斗故事。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.

总之,这儿是一派毫无贫穷,那种锱铢必较,百孔千疮贫穷。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

C'est une assiette qui est pleine de poésie, qui me plaît beaucoup.

这是一个充满我非常喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'anaphore est très utilisée en poésie, mais aussi dans les discours politiques.

广泛用于诗歌也用于政治演讲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

En onzième position, je voulais parler un petit peu de la poésie française.

第十一,我想讲讲法国诗歌

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En ce moment, j'adore la poésie.

最近我非常喜欢诗歌

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça va être des liaisons qu'on va faire lorsqu'on récite une poésie.

当我们背诗歌时,我们会进行连诵

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est quelque chose qui parle à une poésie très enfouie chez moi, très secrète.

它表达了我内心隐藏诗歌,非常秘密。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Depuis plus de 30 ans, elle fouille le passé tout en refusant la poésie du souvenir.

30多年来,她一边挖掘过去,一边拒绝记忆

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La personnification est très utilisée dans le domaine publicitaire, dans la poésie ou dans la vie quotidienne.

拟人手法广泛用于广告、诗歌和日常生活中。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

L'alexandrin, c'est un patrimoine de ouf de la poésie française, genre tout Racine, en gros, c'est des alexandrins.

亚历山大诗体是法国诗歌遗产,就像拉辛所有作品一样,基本上,使用都是亚历山大诗体。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Que de fois il avait parlé poètes et poésie avec Pierre !

他有好多次和皮埃尔谈论过诗和诗人!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est bien d'utiliser les romans, c'est bien d'utiliser les BD, d'utiliser les films, les séries, voire les poésies.

使用小说是好,使用连环画、电影、电视剧甚至诗歌都是好

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Plus tard, il écrira en hommage un recueil de poésie, Les Contemplations.

后来,他将写一部诗集,《沉思集》向女儿致敬。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Poésie et poème s'opposent donc comme le générale et le particulier.

所以诗歌和诗区别就在于一个是概括性全体,一个是个体。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

我同胞们诗情画总是被人忽略,尤其是被你们这些大不列颠子民。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce sont les 1res poésies que j'ai apprises à l'école.

这些是我在学校学到第一首

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土, 大孔隙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接