Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测量们拇指长度!
Il se tourne les pouces.
整日无所事事。
Il mange sur le pouce.
站着匆匆忙忙地吃。
Ne cède pas un pouce de territoire.
寸土不让。
Il a donné un coup de pouce à cet artiste.
帮了这位艺术家一把。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不知道我有没有那么气呢,我犹豫了一下,毕竟从来没做过,最终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试。
Le pouce est opposable aux autres doigts.
拇指可和其几个指头对置。
Jim vues aujourd'hui porter une chemise blanche pouce.
吉姆今天穿了意见白色寸衫。
Il a donné un coup de pouce à l'histoire.
有点歪曲事实。
Le peintre donne le coup de pouce à un tableau.
画家给一幅画绘上最后一笔,完成一幅画。
De plus, et si l'on en croit Rabelais, ils portaient un anneau d'argent au pouce gauche.
而,人们相信拉伯雷,们将一个银戒指穿在左手拇指。
Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你大拇指吗?
Une baisse des taux d'intérêt donnerait incontestablement un coup de pouce à la croissance économique.
几乎可以肯定,降低利率将有助于经济增长。
Je suis dans l'ombre que tu m'as donné,Va et vient,La moitié d'un pouce pauvres pour trouver le soleil
我在你给我阴影里面,来回踱步,寻找那可怜半寸阳光。
Tout simplement, les gouvernements n'enverront pas de représentants de premier ordre se tourner les pouces dans une institution moribonde.
各国政府是根本不会派一流人到一个垂死机构去消磨时光。
Mon entreprise principalement engagée dans l'industrie de transformation, le traitement des principaux clients de toutes tailles prévoit variété pouce plaque.
我公司主要从事加工业,主要加工各顾客规定尺寸大小各种寸板。
Lorsqu'il a refusé de le faire, on l'a forcé à apposer l'empreinte de son pouce sur le document.
当对此予以拒绝时,拇指印被按到文件上。
Les images de la tribune ont été projetées sur le moniteur de 25 pouces à un débit de 384 kbps.
主席台图像以384千位/秒速度传送,在25英寸显示器上播出。
Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.
两年后,这张瞬间抓拍又一次改变了这位纪录片制作人命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N'hésitez pas à laisser un pouce bleu.
别犹豫,留下色的手指。
Mais Harry ne recula pas d'un pouce.
但哈利站在原地没动。
Peppa et George ne doivent pas bouger d'un pouce.
佩奇和乔治下也能动。
On va mettre le pouce d'un côté. C'est bon ?
将拇指放在侧。舒服吗?
Harbert avait déjà grandi de deux pouces depuis un an.
经年,赫伯特又高了两英寸。
Brusquement il enfonce. Il enfonce de deux ou trois pouces.
忽然陷了下去。陷下二三寸。
Ou arrondissant, sur son pouce, des boulettes de mie de pain.
或把面包在大拇指上搓成小球,用来做橡皮。
Je ne bougerai pas d'un pouce, car je suis une pierre.
我是颗岿然动的,石头。
J’ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.
恨得剑戳破的肚子才好。”
Notez ou retenez la lettre, et mettez un pouce bleu à cette vidéo!
记住你的字母,并在视频上点击色大拇指!
Il faut laisser un petit j'aime, un petit pouce en l'air.
你要点赞。
Ils ne possèdent pas de pouces.
它们没有拇指。
Il mangea cependant, — sur le pouce, il est vrai, — mais enfin il mangea.
,还是吃了,虽然吃得很仓促,但总是吃了。
Voilà, un ordinateur, fit von Neumann en levant son pouce vers Wang Miao.
“啊,好。”冯·诺伊曼对汪淼竖起根指头。
Si vous avez aimé cette vidéo n'hésitez pas à laisser un pouce bleus.
如果你们喜欢这视频,要忘记点赞哦。
Abonnez-vous, mettez un pouce vers le haut si vous avez aimé cette vidéo.
订阅这频道,如果你喜欢这视频,请点赞。
N’oubliez pas de mettre un pouce vers le haut si vous avez aimé cette vidéo.
如果你们喜欢这视频的话,要忘记点赞。
La galerie s’enfonçait presque horizontalement, avec deux pouces de pente par toise, tout au plus.
这条坑道几乎完全是平行的,每六英尺只有二英寸的倾斜率。
Si la vidéo vous a plu, n'hésitez pas à mettre un pouce en l'air.
如果你们喜欢这段视频,请为它点赞。
Si vous aussi vous avez hâte, n'hésite pas à lâcher un pouce en l'air.
如果你也期待的话,别犹豫,点赞吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释