Des plantes naines poussent dans le désert.
矮态植物在沙漠里长。
Les champignons poussent après qu'il ait plu.
雨后春笋。
En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?
一般来说,选择泰式的推油?
Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?
劳驾,挤一挤行吗?
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上故障,我不得不推着走。
19 novembre Le soleil d’hiver fait pousser de longues ombres sur le sol.
11月19日冬天的阳光将影子拉得好长好长。
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边上的树木使潮湿(湿润)。
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温里培育出来的花朵经不起风雨。
Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.
他希望栽培新品种的米来增加粮食产。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦欧洲,特别是法国,敦多去翻译。
Les arbres commencent à pousser des boutons.
树木开始芽。
Faut pas pousser grand-mère dans les orties.
〈口语〉别夸大其词。
Beaucoup de mauves poussent sur la colline.
许多的锦葵长在山丘上。
Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.
难民一路推着他装家当的四轮货车。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎一下。
Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.
蔬菜长得很快,水果也很快成熟。
Firmiana simplex(le parasol chinois) se poussait en hiver-là.
梧桐树永远长在那个冬天。
Je poussai une espèce de soupir frémissant et joyeux.
我出一声激动而高兴叹息。
Poussez les coudes le plus loin possible vers l’arrière.
将肘部尽可能向后伸。
C'est pour faire pousser l'herbe et les fleurs.
“好让花草长起来。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas te faire pousser la langue?
你要怎么做呢?
Des prix qui poussent à braver l'interdit.
这价高得要违法了。
Certaines font grandir, d’autres font pousser les poils.
有些激素是促使生长,其他激素则是促使长毛。
Elles sont étranges, ces fleurs qui poussent sur les rochers.
这些长在大岩石上花真是奇怪。
Putain, le con. Je vous avais dit de vous pousser !
傻瓜,笨蛋。跟你说了让你让开!
Comment ils ont réussi à faire pousser des pêchers ici ?
他们是如何在这种桃子呢?
Mais aussi éventuellement pour les plantes qui pousseraient à côté.
它也可能对旁边生长植产生影响。
Et j'ai des fleurs qui me poussent sous les bras !
我腋下还长着花!
Au bruit de Fauchelevent poussant la porte, Jean Valjean se retourna.
冉阿让听到割风门声音,回转头去。
Entre les vignes, ce sont des rangées de seigle qui poussent.
在葡萄树间,有黑麦田在生长。
Aucune végétation ou presque ne poussait sur ces collines de lœss.
这黄土山上几乎没什么植被。
Vous pouvez aussi installer des plantes qui poussent verticalement, comme le bambou.
您还可以种植垂直生长植,例如竹子。
J'aurais besoin que vous poussiez ce sac jusqu'au bas des escaliers.
我需要您把这带儿到楼梯下面去。
Elle permet entre autres aux poils et à la barbe de pousser.
它主要使得头发和胡须生长。
On va maintenant pousser, pousser pour essayer d'être plus compétitifs.
现在,我们要不断努力,争取提高竞争力。
Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.
但这很自然事情。土壤使许多生成长。
Ça veut dire que chez ces personnes, eh bien, toutes les plantes poussent.
它意味着在这些人照料下,所有植都会生长。
Il y a une notion d'urgence pour vous pousser à agir vite.
营造出紧迫感,促使您迅速采取行动。
L'appareil s'alluma au moment où Adam poussait la porte d'entrée.
就在亚当开房门那一刻,电视机亮了起来。
Et plus précisément en Méditerranée, le seul endroit sur terre où poussent les Posidonies…
准确来说,是在地中海,这是地球上唯一生长着波西多尼亚海草地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释