有奖纠错
| 划词

Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.

领导人看问题应该要具有预见

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite d'avoir la capacité de la prévisibilité.

我希望我能有预见这种能力。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de la convention est de renforcer la prévisibilité du marché.

公约的目的是提供更高层次的市场可预

评价该例句:好评差评指正

La confiance se bâtit sur la prévisibilité, et non sur les surprises.

信心是建立在可预上的,并非于出乎预料举。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金流量的可预和透明。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le pacte fonctionne bien, il faut améliorer la prévisibilité des résultats.

要使这种作奏效,必需对结果有更大的可预见

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'un financement pluriannuel pourrait ainsi renforcer la prévisibilité du financement.

,逐步走向多年筹资可增加供资的可预

评价该例句:好评差评指正

En outre, un régime de responsabilité international impératif accroîtrait la prévisibilité au plan international.

外,国际强制赔偿责任制度提高了国际可预

评价该例句:好评差评指正

Nous devons en particulier améliorer encore la prévisibilité du soutien international, ainsi que sa coordination.

我们仍然需要提高国际支助行动的可预调。

评价该例句:好评差评指正

La limitation de responsabilité avait pour objet essentiel d'assurer la prévisibilité et la sécurité.

据称,赔偿责任限制的根本目的是确保可预和确定

评价该例句:好评差评指正

Cette situation ne favorisait ni la prévisibilité ni la sécurité juridique dans l'ordonnancement des priorités.

这种状况不利于优先权排序的可预或确定

评价该例句:好评差评指正

La transparence et la prévisibilité sont essentiels.

提到“早日”或“长期目的”会导致30年没有任何进展。

评价该例句:好评差评指正

Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.

气候多变和可预报研究。

评价该例句:好评差评指正

Elle permet de promouvoir la stabilité et la prévisibilité du gouvernement.

透明度有助于加强政府的稳定和可预见

评价该例句:好评差评指正

Cette approche confère sécurité juridique et prévisibilité quant à la loi applicable.

采用这种办法,在这些事项的准据法方面便有了确定和可预

评价该例句:好评差评指正

La prévisibilité et l'accessibilité sont par ailleurs les clefs du développement.

外,可预和可获得是发展的关键所在。

评价该例句:好评差评指正

La question de la prévisibilité est la deuxième grande gageure à relever.

可预见问题是今后的第二项重要挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cette exigence de prévisibilité comporte un volet interne et un volet externe.

须从内部和外部两方面解决所需的可预

评价该例句:好评差评指正

La transparence et la prévisibilité sont nécessaires en matière de marchés publics.

需要在公共采购过程中保持透明度和可预

评价该例句:好评差评指正

La prévisibilité est essentielle pour une planification équilibrée des recettes et des dépenses.

可预是在收支规划间建立平衡的关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


percutant, percutante, percuter, percuteur, percutiréaction, percylite, perdable, perdant, perdante, perdeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Ils aiment une vie tranquille et routinière et apprécient la prévisibilité.

喜欢安静、规律的生活,重视可预见性。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

Ils ont également évoqué la question de la transparence et de la prévisibilité des exercices militaires.

出了透明度问题。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第四册

Elles ont, cependant, un certain nombre de caractéristiques communes : énorme énergie libérée, inéluctabilité de leur déclenchement, impuissance de l’homme, prévisibilité parfois possible, coût en vies humaines et en dégâts matériel d’autant plus élevé que le pays est pauvre.

的部分特 征相同: 巨大的能量释放,其发生的不可抗拒性,人类的无能为力,有时存在的可预见性,国家越穷则生命和物质损失的代价越髙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pérétaïte, pereyer, perf, perfectibilité, perfectible, perfectif, perfection, perfectionné, perfectionnement, perfectionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接