有奖纠错
| 划词

Selon la seconde, ils proviennent d'organismes vivants.

如今看来占上风是第二种理论,特别是油母岩质生成理论。

评价该例句:好评差评指正

La pension peut ne pas provenir du Liechtenstein.

该福利益者并非一定来自列支敦士登。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des renseignements sur les activités des rebelles provenaient du Gouvernement soudanais.

关于叛乱分子活动大部分情况,均由苏丹政府提供。

评价该例句:好评差评指正

Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.

它们标记明确地表明这些武器来自印度之外。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, les matières premières provenaient de l'extérieur de la région.

在许多情况下,原材料是从该区域以外地方进口

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs rapports et témoignages, ce soutien aux forces parallèles provient du palais présidentiel.

根据许多陈述和证词,平行部所得到这种支持来自于总统府。

评价该例句:好评差评指正

Cette subvention vise à compenser les dépenses additionnelles provenant du travail à temps partiel.

此项补贴意在补偿因设立非全时工作而增加额外支出。

评价该例句:好评差评指正

Dans le deuxième cas, les filets de protection proviennent de la source de financement elle-même.

第二种模式就是由小额信贷机构自身提供安全网。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK a expliqué que l'erreur provenait d'un mauvais fonctionnement du boîtier embarqué.

科索沃特派团解释说,产生出入是因为车载行车监督记录仪系统出现故

评价该例句:好评差评指正

Un tiers du budget opérationnel pour les activités du Bureau provient du budget d'appui biennal.

处活动业务预算三分之一则由两年期支助预算供资。

评价该例句:好评差评指正

Et comment reconnaître que le diamant vendu au Burkina Faso provient d'une zone de conflit?

我们如何知道在布基纳法索出售钻石来自冲突地区呢?

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les fonds provenant du PNUD baissent.

不过,来自开发计划署在减少。

评价该例句:好评差评指正

Cette information provient de la simple observation empirique.

这条情况是仅凭经验观察发现

评价该例句:好评差评指正

Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.

这些淤泥来自废水处理。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.

不过,大多数资源都是自愿捐助

评价该例句:好评差评指正

Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.

第二种理论则认为石油是由早先生物体生成

评价该例句:好评差评指正

Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.

这些孩子通常来自到最大程度排斥阶层。

评价该例句:好评差评指正

Les actes de provocation proviennent toujours de la partie israélienne.

挑衅总是来自以色列方面。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-huit pour cent des recettes publiques proviennent directement du tourisme.

政府收入28%直接产生于旅游业。

评价该例句:好评差评指正

Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.

可比数据主要来自人口和卫生调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drageonnement, drageonner, dragfold, dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade, dragonnades,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sut aussitôt qu'elles provenaient de baguettes magiques.

哈利立刻看出那是魔杖变出的火花。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Puis l'équipage a entendu un bruit sourd provenant de la coque.

然后,船员们听到船体发出砰的一声。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le DDT qui tua les ours polaires provenait en réalité des vergers californiens.

杀死北极熊的滴滴涕其实加利福尼亚州的果

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Lorsque les dragons sentent du sang, ils croient que ça provient de leur proie.

当龙闻到血腥味时,它们认为那是它们的猎物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les bruits qui provenaient du terrain de camping avaient changé de nature.

营地里的声音变了。

评价该例句:好评差评指正
然=未

Et pour ça, il faut additionner les informations qui proviennent de plusieurs poils.

为此,必须几根毛发的信息整合起

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ah oui ? Cheng Xin avait l'impression que sa voix provenait du lointain.

“是吗?”程心感觉己的声音像是从很远的地方传的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elles proviennent de la constellation des Gémeaux.

它们名双子座。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils proviennent de la cristallisation du carbone.

它们是由碳的结晶形成的。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Nos grains proviennent de partout dans le monde, dans la zone intertropicale.

我们的豆子世界各地,在热带区域。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais d'où proviennent toutes ces poussières ?

但这些沙尘是从哪里的呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce tas de matières provient de l'aciérie.

这一堆材料钢铁厂。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.

据说这种鱼该这里的淡水水域。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Dans le restaurant de Rolando, tout provient de sa propriété.

在Rolando的餐厅里,一切都他的财产。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les chevaliers proviennent le plus souvent de familles riches et nobles.

骑士通常于富裕的贵族家庭。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

[Bruit de scooter provenant de la rue] Salut et bienvenue sur YouCook.

大家好,欢迎到小哥厨房。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un jade provenant des montagnes et rivières voisines et travaillé avec raffinement.

一块附近山川的玉石经过精细的加工。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, un pirate a volé des photos intimes provenant de téléphone de star pour gagner de l’argent.

比如,曾有一位黑客盗取了明星手机里的照片索要钱财。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Il provient de la culture du pavot, plante très répandue dans le monde.

它源罂粟,这是一种在世界各地广泛分布的植物。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Trois heures se passent. Les mugissements semblent provenir d’une chute d’eau éloignée.

三小时过去了,这声音似乎是远处的瀑布声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dyspraxie, dysprosia, dysprosium, dysprosodie, dysprotéinémie, dysprotéinorachie, dysprotidémie, dyspubérisme, dyspurinie, dysraphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接