Selon la seconde, ils proviennent d'organismes vivants.
如今看来占上风是第二种理论,特别是油母岩质生成理论。
La pension peut ne pas provenir du Liechtenstein.
该福利益者并非一定来自列支敦士登。
La plupart des renseignements sur les activités des rebelles provenaient du Gouvernement soudanais.
关于叛乱分子活动大部分情况,均由苏丹政府提供。
Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.
它们标记明确地表明这些武器来自印度之外。
Dans de nombreux cas, les matières premières provenaient de l'extérieur de la région.
在许多情况下,原材料是从该区域以外地方进口。
Selon plusieurs rapports et témoignages, ce soutien aux forces parallèles provient du palais présidentiel.
根据许多陈述和证词,平行部所得到这种支持来自于总统府。
Cette subvention vise à compenser les dépenses additionnelles provenant du travail à temps partiel.
此项补贴意在补偿因设立非全时工作而增加额外支出。
Dans le deuxième cas, les filets de protection proviennent de la source de financement elle-même.
第二种模式就是由小额信贷机构自身提供安全网。
La MINUK a expliqué que l'erreur provenait d'un mauvais fonctionnement du boîtier embarqué.
科索沃特派团解释说,产生出入是因为车载行车监督记录仪系统出现故。
Un tiers du budget opérationnel pour les activités du Bureau provient du budget d'appui biennal.
处活动业务预算三分之一则由两年期支助预算供资。
Et comment reconnaître que le diamant vendu au Burkina Faso provient d'une zone de conflit?
我们如何知道在布基纳法索出售钻石来自冲突地区呢?
Toutefois, les fonds provenant du PNUD baissent.
不过,来自开发计划署资在减少。
Cette information provient de la simple observation empirique.
这条情况是仅凭经验观察发现。
Ces boues proviennent du traitement des eaux usées.
这些淤泥来自废水处理。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是自愿捐助。
Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由早先生物体生成。
Généralement, ces filles proviennent des secteurs les plus marginalisés.
这些孩子通常来自到最大程度排斥阶层。
Les actes de provocation proviennent toujours de la partie israélienne.
挑衅总是来自以色列方面。
Vingt-huit pour cent des recettes publiques proviennent directement du tourisme.
政府收入28%直接产生于旅游业。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可比数据主要来自人口和卫生调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Harry sut aussitôt qu'elles provenaient de baguettes magiques.
哈利立刻看出那是魔杖变出的火花。
Puis l'équipage a entendu un bruit sourd provenant de la coque.
然后,船员们听到船体发出砰的一声。
Le DDT qui tua les ours polaires provenait en réalité des vergers californiens.
杀死北极熊的滴滴涕其实加利福尼亚州的果。
Lorsque les dragons sentent du sang, ils croient que ça provient de leur proie.
当龙闻到血腥味时,它们认为那是它们的猎物。
Les bruits qui provenaient du terrain de camping avaient changé de nature.
营地里的声音变了。
Et pour ça, il faut additionner les informations qui proviennent de plusieurs poils.
为此,必须几根毛发的信息整合起。
Ah oui ? Cheng Xin avait l'impression que sa voix provenait du lointain.
“是吗?”程心感觉己的声音像是从很远的地方传的。
Elles proviennent de la constellation des Gémeaux.
它们名双子座。
Ils proviennent de la cristallisation du carbone.
它们是由碳的结晶形成的。
Nos grains proviennent de partout dans le monde, dans la zone intertropicale.
我们的豆子世界各地,在热带区域。
Mais d'où proviennent toutes ces poussières ?
但这些沙尘是从哪里的呢?
Ce tas de matières provient de l'aciérie.
这一堆材料钢铁厂。
Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.
据说这种鱼该这里的淡水水域。
Dans le restaurant de Rolando, tout provient de sa propriété.
在Rolando的餐厅里,一切都他的财产。
Les chevaliers proviennent le plus souvent de familles riches et nobles.
骑士通常于富裕的贵族家庭。
[Bruit de scooter provenant de la rue] Salut et bienvenue sur YouCook.
大家好,欢迎到小哥厨房。
Un jade provenant des montagnes et rivières voisines et travaillé avec raffinement.
一块附近山川的玉石经过精细的加工。
Par exemple, un pirate a volé des photos intimes provenant de téléphone de star pour gagner de l’argent.
比如,曾有一位黑客盗取了明星手机里的照片索要钱财。
Il provient de la culture du pavot, plante très répandue dans le monde.
它源罂粟,这是一种在世界各地广泛分布的植物。
Trois heures se passent. Les mugissements semblent provenir d’une chute d’eau éloignée.
三小时过去了,这声音似乎是远处的瀑布声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释