有奖纠错
| 划词

Le parc est près de chez moi.

公园在附近

评价该例句:好评差评指正

Cette chose le touche de près.

这件事与他关系密切。

评价该例句:好评差评指正

Près de cette montagne, il y a un lac.

在这座山旁边,有一个湖。

评价该例句:好评差评指正

Sa maison est située tout près de la mienne.

紧靠

评价该例句:好评差评指正

Elle me suit de près.

她紧紧地跟

评价该例句:好评差评指正

Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.

水坝对于江边的居民来说很重要。

评价该例句:好评差评指正

Il faut voir cela de plus près.

应该更仔细地看看

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une billetterie près d’ici ?

附近有取款吗?

评价该例句:好评差评指正

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很的地方。

评价该例句:好评差评指正

Je mets la table près de la fenêtre.

把桌子摆在窗户

评价该例句:好评差评指正

La magasin est tout près de la gare.

商店离火车站很近。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都的。

评价该例句:好评差评指正

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前。

评价该例句:好评差评指正

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

评价该例句:好评差评指正

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口。

评价该例句:好评差评指正

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

恐怖主义的新动向,值得关注

评价该例句:好评差评指正

140. Pardon Monsieur, il y a un arrêt d’autobus près d’ici ?

对不起先生,附近有汽车站吗?

评价该例句:好评差评指正

Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.

这个最靠近Fort的地方来过N多次.

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有人们所说的那样严厉。

评价该例句:好评差评指正

Assurez-vous d'avoir monté T1 aussi près du centre de la manivelle que possible.

请确保您已安装T1的也接近曲柄尽可能中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器, 冲天炉加料口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交法语

J'aimerais bien un logement près d'ici.

我喜欢这附近的住房。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进

Vous voulez mettre combien, à peu près?

打算大约出多少钱?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Viens, lézard. On va aller la voir de plus près.

来吧,蜥蜴。我们要更近距离地观察一下

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors prenez le temps d'observer les arbres près de chez vous.

所以,花点时间观察一下你身边的树木吧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Nous voilà tout près de la maison.

“我们马上到家了。”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, j'en suis sûr à peu près.

基本上能肯定

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Pour être au plus près du trompe-l'oeil.

尽量做到以假真。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il planta le mannequin debout près de Robinson.

他将假人立在鲁滨逊旁边

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Combien de degrés il fait à peu près?

这里大概是多少度?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

De la taille de Monsieur à peu près.

“跟差不多,先生。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors je les ai laissés à peu près.

然后我几乎就没管它们了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

L'appartement près de notre agence, c'est ça ?

在我们中介附近的那套公寓,是么?

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Je les ai vues de très près. Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的改变。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Rosé, ça équivaut à peu près au saignant.

粉色熟度差不多相当于牛肉的五分熟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, on va aller voir ça de plus près.

来吧,我们来更加仔细地看一看

评价该例句:好评差评指正
艺术家的秘密

Son corps est retrouvé dans le rivage près de Viareggio.

他的尸体在维亚雷焦附近的海岸被发现。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 法语概念版

(La Famille)C’est bon d’avoir ses amis près de soi.

(亲戚们)高朋满座其乐融融。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À surveiller de très près les balances des commerçants.

他们非常密切地关注着店主们的秤。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La sœur Simplice tomba à genoux près de la table.

散普丽斯姆姆跪在桌旁边

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je les laisser reposer pendant cinq minutes à peu près.

我静置了大约五分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接