Il a menti de peur d'être puni.
他因怕惩而撒谎。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是没有新指令,他将一直于惩。
Il est puni parce qu'il a fait une bêtise
因为做了一件蠢事,他惩了。
Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不遵守这项法律, 谁将受到惩。
S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.
哪个学生要敢讲废话, 一定会受到分。
Elle a été punie de ses fautes.
她因犯错误而受惩。
Il a été puni pour avoir menti.
他由于说谎而受到惩。
Il est puni par où il a péché.
他是自作自受 。
J'ai été puni à cause de toi.
我由于你而。
Il a été bien puni de son orgueil.
他因为骄傲而受到了。
Sa mère la punit de ne pas réussir l'examen.
她妈因为她没考好而惩她。
Les coupables doivent être punis; ils seront punis.
必须惩罪犯,他们将得到惩。
Les auteurs de ces violences sont rarement punis.
家庭暴力施行者一般不受惩。
Les personnes accusées de ce crime ont été punies.
判定犯强奸罪者已受到。
Toute tentative de commission de l'infraction est également punie.
从事此类犯罪任何企图也将受到。
La tentative de commettre de telles infractions est également punie.
企图犯下这种侵犯行为也予以惩。
Les actes de violence contre les minorités devraient être lourdement punis.
应该严厉惩对少数民族采取暴力行动人。
Les infractions sexuelles à l'encontre des mineurs sont sévèrement punies.
对未成年人性犯罪要受到严厉。
Les crimes contre l'humanité doivent être punis, et seront punis.
侵害人类罪行必须而且必将受到惩。
Voilà!On est toujours puni, lorsqu'on est orgueilleux et qu'on ment, en musique.
不是吗,人们只要虚荣心霸占,对音乐有不诚实度,会受到惩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le harcèlement est-il puni par la loi ?
骚扰是否会受到法律制裁?
Ils n'allaient quand même pas être punis ?
他们该不会受到惩罚吧?
En France, c'est l'homophobie qui est puni.
不过在法国,恐同是要受到惩罚的。
La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.
铸私钱在那个时代是要受极刑的。
Quoi donc ! de telles énormités arriveraient et personne ne serait puni !
怎么?难道发生了如此荒谬绝伦的事后竟无人受到惩罚!
Bien sûr qu'ils en seraient punis un jour, car tout se paie.
总有一天,他们一定会受到惩罚,因为一切都有报应。
Il s’avança vers moi : -Qui t’a dit qu’on t’avait puni ?
“谁跟你说妈妈惩罚你了?”
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
当人们犯了一个这样的错误,就会受到神的惩罚。
T’es puni, va fans ta chambre !
你被惩罚了,回你的房间去吧!
Rusard était déjà là, ainsi que Malefoy. Lui aussi était puni, Harry avait fini par l'oublier.
费尔奇已经等在那里了—— 还有马尔福。哈利同样忘记了马尔福也是要关禁闭的。
Ils ont été punis par le monde des fées.
他们遭到天界的惩罚。
Si on lui fait du mal, on est puni.
如果你伤害了他,你会受到惩罚。
Les médecins qui acceptent de pratiquer cette intervention sont punis.
同意进行此项手术的医生将受到惩罚。
Le harcèlement scolaire est interdit et puni par la loi.
校园欺凌是受到法律禁止和制裁的。
Il doit être puni en conséquence.»
因此,他要受到相应的惩罚。”
Maman ne m’a pas puni ! Tu n’as pas bien écrit !
“妈妈没有惩罚我!你写错了!”
Aujourd’hui, en France, l’antisémitisme est puni par la loi.
如今在法国,反犹太主义将受到法律制裁。
C'est vrai, j'ai dit, et puis, de toute façon, il est trop tard pour y aller, on serait punis.»
“这倒是真的”,我说,“再说,这会去学校太晚了,不管怎么样我们都会挨罚。”
Vous êtes un imposteur et un voleur! Vous serez puni comme il se doit!
您是个骗子,是个小偷!您会像应该的那样受到惩罚!”
Les jeunes spartiates sont constamment mis à l'épreuve et violemment punis quand ils échouent.
年轻的斯巴达人不断地接受考验,一旦失败就会受到严厉的惩罚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释