有奖纠错
| 划词

Moi, je me spécialise en pédagogie. Je veux être professeur un jour.

专业是教育学,我想以后成为一名教师!

评价该例句:好评差评指正

Il faut une véritable pédagogie politique pour faire évoluer les mentalités et rompre avec l'assistanat.

需要加强政治教育,打破依赖心理和文化。

评价该例句:好评差评指正

Cette pédagogie interactive est efficace pour plusieurs raisons.

事实证明这种互动培训是有效,原因有几个。

评价该例句:好评差评指正

Priorité est ainsi donnée au dialogue et à la pédagogie.

优先是对话和教育。

评价该例句:好评差评指正

Cette circulaire met l'accent sur la politique éducative du Ministère et sur la pédagogie.

此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面作用。

评价该例句:好评差评指正

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培训方法综合全面,包括教学、讨论、实际练习和最终

评价该例句:好评差评指正

Les activités de recherche-développement sont axées sur les techniques d'enseignement et la pédagogie sur l'Internet.

研究和发展活动集中于以因特网为基础教育学习技术和教学方法。

评价该例句:好评差评指正

Source : Institut Coréen de la promotion et de la pédagogie de l'égalité des sexes (KIGEPE)

韩国两性平和教育学院(KIGEPE)。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts directeurs d'école et plus de 1 000 enseignants ont reçu une formation en matière de pédagogie et de gestion.

还向80名学校督察和1 000多名教员提供了教学和管理方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Cet enseignement est dispensé en fonction des divers programmes d'étude et en adoptant une pédagogie adaptée à des groupes hétérogènes.

教育按不同课程行,并采取适合不同类型学生教学方式。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des centres reçoit une formation axée sur la psychologie et la pédagogie et se compose exclusivement de femmes.

中心工作人员接受心理和教育方面培训,而且雇员全部为女性。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes moldoves travaillent habituellement dans les secteurs de l'éducation humanitaire, de la pédagogie, de la médecine et de la linguistique.

从传统上讲,摩尔多瓦妇女多从事是人道主义教育、教学、医疗和语言学领域工作。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés autochtones assument de plus en plus la charge de concevoir leur propre pédagogie et de gérer leurs propres écoles.

土著社区承担越来越多责任,发展自己教学方法和开办自己学校。

评价该例句:好评差评指正

Une formation est dispensée dans trois spécialités : « Enseignement dans les classes de débutants », « Enseignement préscolaire » et « Pédagogie de l'enseignement complémentaire ».

提供了三个专业培训:“初级班教学”;“学龄前学校教育”和“课外教学”。

评价该例句:好评差评指正

Mme Goonesekere se demande notamment si les facultés de pédagogie disposent de locaux de crèches susceptibles d'être également utilisés pour la formation.

她想知道大学教职员工是否具备同时可用于培训目工作场所托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante étudiants de la minorité turque et 50 autres de la minorité bosniaque font leurs études à la Faculté de pédagogie de Prizren.

土耳少数民族学生和50名波斯尼亚少数民族学生在普里兹伦大学教育系学习。

评价该例句:好评差评指正

La faculté de pédagogie du centre de formation d'Amman a dispensé une formation avant l'emploi à 502 étudiants de l'Office, dont 357 femmes.

安曼培训中心教育学系为502名近东救济工程处学生(中包括357名女生)提供执教前师资培训。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi de la persistance de la ségrégation sexiste dans la pédagogie et de ses conséquences pour les débouchés professionnels des femmes.

委员会还感到关切是,教育领域两性隔离现象持续存在,对妇女职业机会造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est inquiété aussi de la persistance de la ségrégation sexiste dans la pédagogie et des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.

它还感到关切是,教育领域男女隔离做法以及课程和课本中陈腐观念长期存在。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, bien que davantage de femmes se spécialisent en sciences sociales, les femmes continuent à constituer l'écrasante majorité des personnes étudiant la pédagogie.

不过,尽管显示情况是更多妇女主修社会科学,但妇女在教育领域继续占绝对主导地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当风, 当公证人面, 当归, 当归补血汤, 当归的, 当归基, 当归建中汤, 当归属, 当归属植物, 当归素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Il nous fait de la pédagogie et il nous endort.

他给我们上课呢,简直听得让人犯困。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une bibliothèque, dans laquelle on trouve énormément de livres de sciences, de pédagogie.

图书馆,那里有很多科学书籍,教育书籍。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

En dehors de cette pédagogie laconique, Bartlebooth et Valène ne se parlaient presque pas.

除了简洁的教学特勒布斯和瓦伦几乎没有说过话。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Mais qui décide de ce qui relève de l'art, de la politique ou de la pédagogie ?

但谁来决定什么属于艺术领域,什么属于政治领域,什么属于教育领域呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

On fait beaucoup de pédagogie pour expliquer les bases de notre métier.

我们了很多教育来解释我们职业的基础知识。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ne restez pas dans un cours où vous n'appréciez pas la pédagogie du professeur ou si sa méthodologie ne vous convient pas.

不要听你不欣老师的教学法或他的方法不适合你的课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un réel travail de pédagogie pour Damien, confiseur passionné.

对于一位充满热情的糖果师达米安来说,这是一部真正的教育作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est ce que soutiennent certains spécialistes de la pédagogie.

这是一些教育专家所坚持的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pas forcément faire de la répression, la pédagogie, c'est mieux.

不一定要,教育学比较好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

L'expression de la semaine, « une certaine idée de la pédagogie » .

周的表达,“教育学的某种思想”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une pédagogie du goût au service de la santé.

- 为健康服务的品味教育学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans la famille Aitelli, la pédagogie flexible a d'abord surpris avant de convaincre toutes les générations.

在 Aitelli 家族中,灵活的教学法首先令人惊讶,然后才说服了所有世代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pendant 2 jours, groupes scolaires et familles se succèdent pour un moment de partage et de pédagogie.

- 在为期 2 天的时间里,学校团体和家庭互相关注,进行片刻的分享和教学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un autre type d'exotisme, moins glamour, certes, mais il pourra librement appliquer une pédagogie personnelle en lien avec la nature.

另一种异国情调, 当然不那么迷人,但他将能够自由地运用与自然相关的个人教学法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour cette recette de chef, il faut des bons produits, normands de préférence, et un soupçon de pédagogie.

- 对于这个厨师的食谱, 您需要好的产品,最好是诺曼, 以及一点教学法。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Cela signifie simplement que ça ne correspond pas, que l'approche, la pédagogie ou la méthodologie n'est pas adaptée à vous, à votre manière d'apprendre.

它只是意味着不合适,方法、教学法不适合你,不适合你的学习方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il y a de la pédagogie, de l'enseignement, mais à long terme, je ne me vois pas faire ça toute ma vie.

有教学法,教学,但从长远来看,我不认为自己一生都在这样

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

J'ai vu ce que ça pouvait donner au niveau pédagogie, ce qui est top, et au niveau sécurité, ce qui est top.

我看到了它在教学方面的作用,这很棒,在安全方面也很棒。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

A Saint-Cyr, elle fonde la maison royale de Saint-Louis vouée à l’éducation des jeunes filles pauvres de la noblesse à travers une pédagogie novatrice.

在圣西尔,她创立了圣路易王室,致力于通过创新的教学法为贵族的贫穷少女提供教育。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On est à la première journée de l'application de cette réglementation donc on va être dans le cadre de la prévention et de la pédagogie.

- 我们正处于应用这些规定的第一天,因此我们将处于预防和教育的背景下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当量点, 当量动负荷, 当量放射性, 当量浓度, 当量直径, 当令, 当令时代, 当面, 当面驳斥, 当面不说,背后乱说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接