Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.
在河里飘荡着一些钓鱼船。
Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。
Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.
鱼叉手用鱼叉的。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、、码头工人等亦常常出现在照片上。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。
7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.
案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及的案件。
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.
从前的魁北克乡村-玛丽-拉莫德的居们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。
Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.
这些部队必须帮助索马里自由开展海洋活动。
Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.
商业业约有250条船,大多数拥有自己的具。
Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.
业信贷计划帮助资购买船。
Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.
这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利挤出了商业性业。
Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.
我们传统上、种植者和商人。
La plupart des victimes étaient des pêcheurs.
死亡或失踪的人多数为。
Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.
当地将获出售给赫勒拿业公司。
Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.
挪威进一步表示,将建立在这个领域的能力。
Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.
一名黎巴嫩于10月22日失踪。
Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.
这些后被释放,但其船只被没收。
Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.
特别委员会被告知加沙的情况。
De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.
在日常工作中巴勒斯坦受到严重的限制。
Dix bacs en tout, celui-ci est le troisième. Village de pêcheurs, l’un d’eux répare son filet.
第三次过河。一个,正在修补网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la grande satisfaction de l’ingénieur, cette invention, renouvelée des pêcheurs aléoutiens, réussit parfaitement.
阿留申群岛渔夫的发明十分灵验,工程师非常高兴。
Ah ! Tu pêches à la ligne, tu es pêcheur.
啊!你钓鱼的啊,你垂钓者。
Mais les pêcheurs diront pas un hameçon.
但渔民不说钓鱼钩。
» Ecoutez, dit alors le pêcheur Tchang, il y a quelque chose que vous ne savez pas.
“你不晓得。
Pas un fermier, pas un pêcheur qui ne sache lire et ne lise.
农民和渔夫都看了再看。
La mer montant les chassa vers les pêcheurs qu’ils rejoignirent, puis tout le monde regagna la côte.
涨潮的海水将他们赶到那些捞虾的人身边,在那儿会齐了,大家就都重新回到海。
Otr, excellent pêcheur, avait l'apparence d'une loutre.
奥特尔出色的渔夫,有着水獭的外表。
Hé! Ne révèle pas nos petits secrets de pêcheurs.
嘿!别把我们钓手间的小秘密说出来。
Maintenant Caillou avait l'impression d'être un vrai pêcheur!
现在Caillou有了名真正钓者的感觉!
C’étaient un professeur français, son domestique et un pêcheur canadien.
个法国教授,个教授的仆人,还有个加拿大的渔夫。
Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.
每年都有步行者和边垂钓者被困。
Nos pêcheurs en voient fréquemment dont la longueur dépasse un mètre quatre-vingts.
我们现在的渔夫也经常看到些长超过1.8米的枪乌贼。
Et puis en Inde, de drôles magiciens envoient des sortilèges aux poissons afin de protéger les pêcheurs de perles.
然后在印度,有趣的魔术师给鱼发咒语,以保护珍珠捕集者。
Pardon, Ned. Des pêcheurs et des savants !
“不好意思,尼德。些学者和些渔人都相信。”
Malgré tout, ces pêcheurs continuent de penser que les requins-baleines sont leur porte-bonheur.
尽管如此,这些渔民仍然认为鲸鲨他们的幸运符。
C’est aussi à ce moment-là que vous verrez les fameux pêcheurs actifs tôt le matin ou tard le soir.
在此时您可以见到早晚时活动的渔民。
Caillou pensa que les pêcheurs allaient attraper beaucoup de poissons avec un aussi gros bateau.
Caillou心想那些钓者开着这么大的艘船肯定能够抓到很多鱼吧。
Elle l’avait amené au Marché-aux-poirées, et il entrevoyait l’embouchure ténébreuse de la rue des Pêcheurs.
他隐隐看见布道修士街的黑暗街口。
Eh bien ! quand j’étais petit commis, moi, Morcerf était simple pêcheur.
“嗯,我当公司职员的时候,马尔塞夫还只个渔夫。”
De toute ma vie, répondit le pêcheur, je ne puis tomber dans les flots.
“我永世也不得翻江。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释