有奖纠错
| 划词

Elle a sûrement besoin d'être réformée de façon conséquente.

它的确需要重大改革。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要改革

评价该例句:好评差评指正

La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.

选举委员会改革,以便使选举程透明。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fermement convaincus que l'Organisation des Nations Unies a besoin d'être réformée et restructurée.

我们坚信,联合国需要改革与改组。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige à son tour une ONU réformée.

而需要一新的,改革的联合国

评价该例句:好评差评指正

La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.

联合国的应急能力需要改革

评价该例句:好评差评指正

Mais pour parvenir à cet objectif, l'ONU doit être réformée en profondeur.

但要实这一目标,就必须大力改革联合国。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre ne pourra être qu'une Organisation des Nations Unies fondamentalement réformée.

其渠道只能是根本改革的联合国。

评价该例句:好评差评指正

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍改革

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons à une ONU réformée qui, nous l'espérons, verra bientôt le jour.

我们期待着一改革的联合国,我们希望这样一联合国将很快出

评价该例句:好评差评指正

Une fois réformée et habilitée, l'ONU pourra jouer un rôle central dans ce processus.

如果改革和授权,联合国能在这一程中发挥中心作用。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne sera réformée que si les États Membres choisissent de la réformer.

如果我们会员国决定不改革联合国,那么联合国就无法改革。

评价该例句:好评差评指正

L'architecture du système financier mondial doit être réformée pour renforcer l'harmonisation et la coordination.

全球金融结构需要改革,以加强统一与协调。

评价该例句:好评差评指正

Une Organisation des Nations Unies réformée doit jouer un rôle clef pour coordonner les questions du développement.

改革的联合国应该在协调发展问题方面起关键作用。

评价该例句:好评差评指正

La structure institutionnelle de l'OMC avait besoin d'être réformée tant dans la forme que sur le fond.

就程序和实质内容而言,贸发会议的体制结构需要改革

评价该例句:好评差评指正

Enfin, une Organisation des Nations Unies réformée et renforcée représente notre espoir le plus solide d'un avenir meilleur.

最后,改革和加强联合国体我们对更美好未来的最美好期望。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les milices locales seront démantelées, une police nationale réformée devrait assurer l'ordre public en Afghanistan.

随着地方民兵的解散,改革的国家警察部队将为阿富汗的法律和秩序提供基础。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc évident qu'une Organisation non réformée serait moins pertinente et moins efficace, plutôt que le contraire.

因此,显然,一没有改革的本组织的重要性将是较小而不是较大,其效力将是较低而不是较高。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait pas de doute que l'ONU a besoin d'être réformée dans un certain nombre de domaines.

毫无疑问,联合国需要在一些领域改革。

评价该例句:好评差评指正

Il a été avancé que la crise avait montré que l'architecture financière mondiale avait besoin d'être réformée d'urgence.

有人认为,这一危机表明,亟需改革全球金融结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年5月

SB : Et on passe au football, la Ligue des Champions va être réformée.

SB:们继续踢足球,冠军联赛将进行

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

A. Elle devrait être réformée de fond en comble

答:应该从上至下进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月

Je crois que la Grande-Bretagne sera plus en sécurité dans une Union européenne réformée, car nous pourrons travailler avec nos partenaires européens contre le crime international et le terrorisme.

,在的欧盟中,英国将更加安全因为们将能够与们的欧洲伙伴作打击国际犯罪和恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月

J'aimerai beaucoup y parvenir. Je veux affronter ce problème, je veux le traiter, je veux que le peuple anglais se prononce par référendum, je veux faire campagne pour maintenir la Grande-Bretagne dans une union européenne réformée.

非常希望实现这一目标。想面对这个问题,想处理它,希望英国人民在公投中投票,想竞选,让英国留在的欧盟

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲

L'armée, elle s'est réformée. Elle s'est réformée plus vite que beaucoup d'autres parts de la fonction publique.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Jusqu’ici, la stratégie a fonctionné. La Banque du Japon s’est réformée, le yen a été dévalué et le pays a renoué avec la croissance pour la première fois depuis 10 ans.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élixir parégorique, élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接