Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.
困难不能动摇我们决心。
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“不,决心再也不做愚蠢承诺了."
Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
在绝望时刻,六位神官做出了一个决定。
Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.
千里之堤毁于蚁穴,找到小才是解决大关键。
Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.
既然样决定,斐利亚•福克便准备牺牲一切了。
La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.
决议以15票9票表决通过。
Sa délégation a toujours appuyé la résolution.
马来西亚代表团一贯表示全力支持该决议。
C'est pourquoi nous voterons contre cette résolution.
基于因,我们将决议草案投反票。
La délégation syrienne votera donc contre cette résolution.
所以,叙利亚代表团将该决议草案投反票。
Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.
尽管遭到多方面反,他决心仍然是坚定。
Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.
项决定体现了发展中国家利益和请求。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。
Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.
一法令将进一步具体阐明该决议中规定禁止事项。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会决议。
Cela est d'ailleurs reconnu dans la résolution elle-même.
实际上,决议本身认识到种情况。
Pendant cette période, la Conférence a adopté trois résolutions.
在此期间,会议通过了三项决议。
Le Conseil de sécurité devrait adopter cette résolution promptement.
安理会应迅速通过项决议案。
M. Faati (Gambie) souligne l'importance de la résolution.
Faati 先生(冈比亚)强调决议重要性。
Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).
第1674(2006)号决议也强调了一点。
Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.
现在真正挑战是决议执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n’était pas une résolution aisée à prendre.
这并不是个容易决。
S'il vous plaît, vous avez pris des résolutions pour cette année ?
请问,您新年有什么新决定吗?
Qui dit nouvelle année dit bonnes résolutions.
新年,新希望。
Il prit la résolution d’essayer de souper.
决计去找点东西来充饥。
Après le Nouvel An, il convient de prendre de bonnes résolutions!
在新年到来之际,还要些新年愿望!
Mais Phileas Fogg avait déjà pris une résolution à cet égard.
但是福克先生好象早已“胸有成竹”了。
Devais-je prendre au sérieux sa résolution d’aller au centre du massif terrestre ?
要到地去这个决定是真吗?
Aujourd'hui, nous allons demander aux Français quelles sont leurs bonnes résolutions pour la nouvelle année.
今天,我将询问法国人新年决是什么。
On a des sondeurs, des scans, des caméras qui prennent des images en haute résolution.
我有测深仪、扫描仪,和可以拍摄高分辨率图像照相机。
Ce récit ne pouvait qu’enraciner Mr. Fogg et ses compagnons dans leur généreuse résolution.
毫无疑问,向导这番话更坚定了福克和同伴仗义救人决。
Et en ce début d'année, nombreux sont nos auditeurs à avoir de bonnes résolutions !
在年初时候,我节目很多听众都定了决!
Mais, à part ça, c'est vraiment une résolution que j'ai envie de tenir pour vous.
但是除此以外,我真很想为你坚持这个承诺。
Au haut de la côte d’Argueil, sa résolution était prise.
到了阿格伊山坡高头,决已经定。
Qui dit rentrer, dit une bonne résolution.
说到开学,就意味着个良好决。
Dis-nous tes résolutions dans les commentaires ci-dessous.
请在面评论中告诉我你决定。
Et vous, prenez-vous de bonnes résolutions pour la nouvelle année?
你在新年中,也决定要做些什么事情了吗?
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须得到全面执行。
Il nous faudra prendre les bonnes, bonnes résolutions.
我必须要立好新年FLAG。
Alors, la dernière résolution de l'année... Parfait !
今年最后个愿望… … 太好了!
Cette résolution subite laissa madame de Rênal toute pensive.
德·莱那夫人沉思不语,这个决定太突然了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释