La situation en Iraq reste très préoccupante.
伊拉克局势然令人十。
Sans cela, on peut oublier le reste.
做不到这一点话,人们可能忘记其它事情。
En même temps, ces processus restent fragiles.
与此同时,所有进程依然很脆弱。
Environ deux millions, toutefois, restent encore au Pakistan.
大约二百万难民滞留在阿富汗。
On considère que les conditions salariales restent attractives.
薪金条件据认为然具有吸引力。
Ils retrouvèrent ses restes recouverts d'une couverture.
他们再次找到他盖着单的遗骸。
La situation en Iraq reste instable et périlleuse.
伊拉克的局势依然动荡危险。
Malgré ces accomplissements, il reste beaucoup à faire.
尽管取得了这些成就,需做更多的工作。
Ils doivent s'associer au reste du monde.
它们必须和全世界其它国家齐心协力。
Néanmoins, beaucoup d'entre eux restent au Cap-Vert.
尽管如此,许多人留在佛得角。
Malgré certaines améliorations, cette situation reste très critique.
情况虽已有所改,很危险。
Nous notons également que beaucoup reste à faire.
我们还指出,然有许多工作要做。
Nous reconnaissons également qu'il reste beaucoup à faire.
我们也认识到许多工作待完成。
Je prie le reste des orateurs d'être brefs.
我呼吁剩下的发言者发言简短些。
Cependant, cette menace qui existe depuis longtemps reste inchangée.
然而,长期的威胁未减轻。
Malgré ces progrès, il reste encore beaucoup à faire.
尽管取得了进展,有许多工作要做。
Nous savons qu'il reste encore beaucoup à faire.
我们意识到需要做大量的工作。
Il ne faudrait pas que ces fonds restent inutiles.
这些资金不应该闲置不用。
Dans le même temps, il reste beaucoup à faire.
与此同时,还有许多工作要做。
Gaza est totalement isolée du reste de la Palestine.
加沙已经与巴勒斯坦的其他地区完全隔离开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais sauver ce qui me reste.
- 我保存我剩下的。
Je réserve le reste pour la sauce.
我把剩下的留做酱汁。
Il était trop vieux pour le reste.
因年事已高无法胜任余的工作。
Mais aussi on voudrait que cela reste secret !
人还想将这一切保密!
Mais cette trêve montre que Noël reste Noël.
但是这次休战表明圣诞节终究是圣诞节。
Mais alors, que devient le reste des déchets?
那么圾变成什么了啊?
Eh bien, ce sont les restes des comètes.
这些都是彗星的残骸。
Ainsi, M. Vellas espère qu’ils ne se sentiront pas coupés du reste de l'université.
维拉斯先生希望通过这种方式让感到与大学生分隔。
Est-ce qu’il faut faire perdre aux jeunes un des derniers repères qui leur restent ?
是否要让年轻人失去这仅存的最后的纪念中的一个呢?
Qu'est-ce qui nous reste sur le cou ?
我现在脖子上方还有什么东西呢?
On vous met le reste en barre d'info.
余内容将放在信息栏中。
C'est jamais que le reste de ta vie.
愿意把你的余生交给我吗。
Partagez votre style unique avec le reste du monde.
与这里的玩家分享您的独特搭配。
Je fais frire l’ail qui reste dans 50ml d’huile.
我把剩下的大蒜用50毫升的油炒了。
Certains lieux sont interdits aux visites le reste de l’année.
一些地方在一年的余时间里对游客开放。
Pendant ce temps, je vais préparer le reste des épices.
在此期间,我要准备好香料的食材。
À l'exception d'une qui reste encore en suspens.
只有一个问题挥之去。
Oui, il est inépuisable et en plus il reste efficace.
—对啊,精力充沛,而且还很有效率。
Oui, grimpez sur une montagne et je m'occupe du reste.
好的,爬上一座山剩下的事由我来完成。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白一切都重要了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释