有奖纠错
| 划词

Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.

雇员可参加合法工业行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signalé que quelque 3 000 commerçants palestiniens n'avaient pas pu entrer en Israël à cause de cette action revendicative.

据报道由于场罢工,大约3 000名巴勒斯坦商人无法进入以色列。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est préoccupé par les conséquences pour la communauté d'une action revendicative dans laquelle les employeurs n'ont individuellement aucune influence sur les résultats.

政府关注是,雇主个人无法控制后果,对行业行动社团造响。

评价该例句:好评差评指正

La polygynie, l'héritage inéquitable, l'âge pour le mariage, les mariages forcés sont des sujets de débat, mais de façon peu revendicative, sauf au sujet des mutilations sexuelles.

对一夫多妻制、不公平继承法、法定结婚年龄、包办婚姻都进行了讨,但除了在切割生殖器官方面外,没有提出强烈要求。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure où les dispositions applicables aux fonctionnaires ne sont pas fixées par un contrat ou des conventions collectives mais par la législation, toute action revendicative engagée par des fonctionnaires serait dirigée contre le législateur et par conséquent contre le Parlement et sa liberté de décider.

由于对公务员适些规定不是通过合同或集体协议制定,而是根据法律和法规,因此公务员采取任何工业行动将直接违反立法,从而针对议会和它决定自由。

评价该例句:好评差评指正

Ce droit n'est pas limité, mais dans certaines branches du secteur public, en particulier celles où les employé(e)s exercent des fonctions relevant de la souveraineté de l'État, ils et elles ne sont pas habilités à enregistrer des associations en vue d'être autorisés à recourir à des actions revendicatives pour obtenir l'ouverture de négociations collectives.

此项权利不受限制,但是某些工种除外:政府身为雇主,雇员组织协会可能无权登记,无法在为了集体谈判采取工业行动时候免除某些责任,雇员就业领域属于各邦主权机构时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

La loi limite aussi les cas dans lesquels un employeur peut obtenir des tribunaux une ordonnance, en particulier une ordonnance sur requête, restreignant l'action revendicative d'un syndicat, à condition qu'un vote au scrutin secret en faveur de ladite action ait été organisé et qu'un préavis d'au moins une semaine ait été notifié à l'employeur.

《法令》还对雇主可以请求法院下达限制工会劳工行动禁止令,尤其是签发仅有一方当事人在场时下达禁止令情形作了限制,但前提是工会举行了赞采取劳工行动无记名投票,而且至少提前一周通知雇主,表示将采取劳工行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tautochronisme, tautologie, tautologique, tautomérase, tautomère, tautomérie, tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听 20226月

Sur le site de la fête de la bière, le ton était plus revendicatif que pour l'Oktoberfest.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月

Il y a un certain nombre d'actions envisagées, annoncées, qui ne relèvent pas d'une action militante ou revendicative mais qui peuvent relever d'un délit.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015

Et bien que ce ne soit pas le seul usage du mot, c’est celui qu’on a retenu dans tous les termes ou expressions qui dérivent du syndicat, avec souvent un arrière-fond revendicatif.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tavelé, taveler, tavelle, tavelure, taverne, tavernier, tavillon, tavolatite, tavorite, tawaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接