Sincèrement tous les services publics pour tous les fabricants à créer des conditions favorables à l'efficacité et revigorant.
具有朝气的女孩搞产品促.为大众诚心服务,为厂家创造条件搞活效益.
Notre Organisation internationale doit donc déployer davantage d'efforts pour atténuer les tensions et régler les crises en réformant et en revigorant le rôle de ses deux organes principaux, le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.
因此,本国际组织必须花更多的精力减缓紧张局势和解决危机,改变和振兴其两个主要机构,即安全理事会和经会理事会的作用。
Après avoir fait remarquer que le Gouvernement cambodgien a estimé que les procès allaient coûter 50 millions de dollars, M. Shawcross a dit : « cela soulève une autre question très intéressante : Cet argent ne serait-il pas mieux utilisé par le Cambodge en revigorant et en restaurant le système judiciaire cambodgien? ».
肖克罗斯先生在注意到柬埔寨政府估计柬埔寨法庭审案将耗费5 000万美元后说,“这提出了另个非常有意思的问题:这笔钱花在重振和恢复柬埔寨司法系统上不是对柬埔寨更好吗?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。