有奖纠错
| 划词

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

评价该例句:好评差评指正

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以,就进入葡萄采摘程序。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

资金被公平地重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续你就要学会付出。

评价该例句:好评差评指正

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟最佳时期,较好保存了它水果味。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下是污染,就是恶劣气候。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚资金用于资助该组织恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分多边贸易制度利益。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

评价该例句:好评差评指正

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

评价该例句:好评差评指正

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

,这样一个进程就能为社会带来巨大成果。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩了许多国际和国内奖项。

评价该例句:好评差评指正

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化益仍集中在少数者手中。

评价该例句:好评差评指正

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款方式是上缴袋装农产品

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样当地活动,筹集资金。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导儿童那里益。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报时候了。”

评价该例句:好评差评指正

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到数据进行了审查。

评价该例句:好评差评指正

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够得和平红利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷时间

En Thaïlande, les grains sont récoltés directement dans des crottes d'éléphant.

在泰国,人们直接从大象粪便中收获果实。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les candidats qui récolteront le moins de points iront en épreuve éliminatoire.

得分最低选手将进入淘汰赛。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, la pâte aux arômes puissants est récoltée à la force des bras.

这里,很苦面团用有力手臂收集

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aux États-Unis, elle a été condamnée pour avoir récolté les données de mineurs.

在美国,TikTok因收集未成年人数据而被判刑。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les abeilles viennent pour récolter ce nectar et récoltent du pollen sur leurs pattes.

蜜蜂来采集这种花蜜,并将花粉粘附在它们四肢上。

评价该例句:好评差评指正
国家地

Ce sont des graines de Svalbard qu'ils ont récoltées tout l'été.

这些是它们整个夏天在斯瓦尔巴群岛收集种子。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.

研究人员随后分析并记录了收集微生物DNA序列

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le candidat qui récoltera le plus de points remportera la finale.

得分最高选手将赢得决赛。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les personnes qui récoltent le miel s'appellent des apiculteurs ou apicultrices.

采蜜人被称为“apiculteurs”或“apicultrice”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque année, environ 688 millions de tonnes de blé sont récoltées et transformées partout dans le monde.

每年,全世界大约收获和加工6.88亿吨小麦。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Un véritable champ d’œufs, fit observer Gédéon Spilett, et il n’y a qu’à les récolter. »

“真是一片蛋田,”吉-莱说,“我们只要伸手去就行了

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le candidat qui aura récolté le plus de points remportera cette ultime face-à-face.

得分最高选手将赢得最终对决胜利。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.

种瓜得瓜,种豆得豆。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les observations des chimpanzés nous permettent de récolter les plantes.

黑猩猩观察使我们能够收获这些植物。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Cette année le département ne récoltera pas plus de mille tonnes.

今年,整个省收成不会超到1000吨。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec l'argent récolté, il gère des services ouverts à tous.

国家利用收集来运作对所有人开放服务。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ils font la promotion de leurs idées et de leurs programmes politiques afin de récolter un maximum de voix.

他们宣传他们想法和他们政治方案,以获得最高数量选票。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.

得分最高候选人获胜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Celui-ci a été récolté il y a plus d'un an.

这瓶是一年多前蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est au parc on est venu ici pour récolter des caroubes.

我们在公园里,我们来到这里采角豆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接