有奖纠错
| 划词

Le plâtre est un régulateur hygrométrique.

石膏是一种湿节器。

评价该例句:好评差评指正

L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.

另一部分回到压力节器,保证咸水自身压力。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.

将此项安排视为是与再循环钚有关一种缓冲。

评价该例句:好评差评指正

M. Ndukwe a dit que la protection des consommateurs était pour les régulateurs une responsabilité cruciale.

Ndukwe先生说,保护消费者是监管者一项重要责任。

评价该例句:好评差评指正

L'État endosse un rôle régulateur et incitatif supérieur.

国家正在挥更大监管和促进作用。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux mécanismes régulateurs de la vie sociale ont changé.

社会生活主要管理者生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation périodique et des automatismes régulateurs des systèmes privatisés sont indispensables.

对私营体制进行定期评估和制衡必不少。

评价该例句:好评差评指正

Les étapes suivantes prévoyaient la mise en place d'un organisme régulateur unique.

接续步骤包括设置单一规管单位。

评价该例句:好评差评指正

Les régulateurs nationaux devraient améliorer l'information et la transparence financières au plan interne.

国家监管机构应在国内增加金融信息和透明

评价该例句:好评差评指正

On pourrait créer des organismes régulateurs impartiaux chargés de superviser le processus de privatisation.

应该建立公平监管机构,对私营化工作进行监督。

评价该例句:好评差评指正

Son Conseil régulateur de l'énergie atomique surveille strictement toutes les activités à cet égard.

原子能管制局严格监测这方面一切活动。

评价该例句:好评差评指正

La Commission indépendante de la télévision est l'autorité régulatrice de ce média au Royaume-Uni.

独立电视委员会对联合王国电视行业进行管理。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, les organismes régulateurs des pays en développement avaient besoin d'un savoir-faire technique.

为了成功地实施互动式进程,国家规管者需要具备技术上专门知识。

评价该例句:好评差评指正

RCS régulateur de vitesse utiliser, fiable et simple d'ajustement pour atteindre les non-polaire plaque de vibration sur le gouverneur.

采用控硅速,性能靠,节简单,实现对振盘无极速。

评价该例句:好评差评指正

Ernest C. A. Ndukwe s'est exprimé en tant que régulateur, mais aussi en tant que personne originaire d'un pays en développement.

Ernest C.A. Ndukwe从监管者和国家代表阐述了自己观点。

评价该例句:好评差评指正

La volonté politique dépendra de la compréhension, au niveau national, des avantages des stocks régulateurs régionaux communs.

政治意愿将取决于国家对地区联合缓冲库存之优越性认识。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont souligné le rôle des régulateurs dans la lutte contre le racisme dans le cyberespace.

几位与会者强监管者对遏制网上种族主义言论作用。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de créer un cadre stable et ouvert soutenu par des institutions régulatrices équitables et efficaces.

该国致力于建立一个得到公平有效监管体制所支持稳固而开放投资框架。

评价该例句:好评差评指正

Cela comprendra une meilleure harmonisation des démarches régulatrices pour garantir à tout moment aux activités nucléaires une haute qualité.

这将包括更好地协国家管理方针,确保随时进行高质量独立核活动监督。

评价该例句:好评差评指正

Il y a au Kenya un nombre relativement élevé de régulateurs sectoriels, du domaine des télécommunications à celui du thé.

从电信到茶叶工业,肯尼亚部门性监管机构较多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大小便失禁, 大小不等, 大小不均, 大小不同的果子, 大小不一, 大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Ce dysfonctionnement attire l'attention de la FAA, le régulateur de l'aviation aux États-Unis.

这一故障引起美国联邦航空管理局,的关注。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Les régulateurs des pensées et des sentiments.

第3。思想和情感的调节器。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On conçoit d'énormes machines à poids avec des rouages et des régulateurs.

他们设计带有齿轮和调节器的重型机器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'étais avec mon régulateur tout du long.

- 我一直和我的调节器一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il sert de régulateur de toutes les autres espèces.

它充当所有其他物种的调节剂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Dans la nature, les insectes sont des régulateurs hors pair.

自然界中,昆虫是杰出的调节者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

À tel point que des associations poursuivent en justice le régulateur aérien américain.

如此之多以至协会正起诉美国空气监管机构。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Guan Yifan tourna pour elle la molette du distributeur d'oxygène et mit en route le régulateur de température. Elle reprit des couleurs.

关一帆为她打关,同将电热系统也打,程心感觉太空服中渐渐暖和起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ici, chaque régulateur gère jusqu'à 35 appels par heure.

这里,每个控制器每小管理多达 35 个呼叫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour le protéger, il va y planter du trèfle, un régulateur de l'humidité.

保护它,他将种植三叶草,一种水分调节剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Bonjour, médecin régulateur, service centre 15.

- 你好,调节医生,15 号服务中心。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les mares jouent également un rôle dans l'établissement d'un microclimat favorable aux légumes parce qu'elles jouent un rôle de régulateur thermique.

池塘为蔬菜调节气候方面也发挥作用,因为它们起到热调节的作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Un enregistrement accrédite ce scénario, un appel entre un médecin en appui des organisateurs et un régulateur du Samu.

录音证实这种情况,支持组织者的医生与 Samu 监管者之的通话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

RR : Alibaba devra payer plus de deux milliards d'euros en Chine, pour des pratiques anti-concurrentielles selon les régulateurs financiers.

RR:据金融监管机构称,阿里巴巴将不得不中国支付超过20亿欧元的反竞争行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous avons toujours un urgentiste présent, qui sert de référent, et des médecins régulateurs urgentistes qui servent aussi de référents.

- 我们总是有一名急诊医生场,他作为参考,急诊医生也作为参考。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

La police doit coopérer étroitement avec les régulateurs dans le traitement des affaires impliquant des opérations internes et la divulgation d'informations internes.

警方应与监管机构密切合作,处理涉及内幕交易和披露内幕消息的案件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Cet immense océan est le principal puits de carbone de la planète. C'est un régulateur du climat et on va mesurer ses performances.

这个巨大的海洋是地球的主要碳汇。它是一个气候调节器,我们将衡量其性能。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il lui indiqua, entre autres, la molette du distributeur d'oxygène, l'interrupteur de pressurisation, le bouton de régulateur de température, ainsi que ceux pour la communication et pour l'éclairage.

告诉她关、加压关、温度调节旋钮、通信关、照明关等等分别都什么位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

L'Amazonie, c'est aussi 20 % de l'eau douce et 10 % de la biodiversité, sans compter que c'est un régulateur thermique.

亚马逊还拥有20%的淡水和10%的生物多样性,更不用说它还是一个温度调节器。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le secteur des assurances doit se concentrer sur son domaine d'activités, tandis que les régulateurs doivent appliquer strictement les règlements, a annoncé la CCAC dans un communiqué.

CCW一份声明中表示,保险业必须专注其活动领域,而监管机构必须严格执行法规。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大刑, 大型, 大型办公桌, 大型部件, 大型超市, 大型单桅帆船, 大型吊车, 大型锻造工具, 大型分生孢子, 大型浮游生物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接