有奖纠错
| 划词

Cette page a pour but de répertorier toutes les demandes actuelles de traduction sur Meta.

本页列示目前所有元维基上的翻译请求。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semblait être le survivant d'aucune tribu répertoriée.

他像是不属于任何录在案部落。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.

其中列出了66国家的552菌种保藏中心。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport confidentiel répertoriant les réclamations en question.

小组将向巴勒斯坦权力机构提供认定这些索赔的机密报告。

评价该例句:好评差评指正

La viabilité est un objectif explicite de plusieurs des meilleures pratiques répertoriées.

可持续性是几项文件载的最佳做法中的种明确的目标。

评价该例句:好评差评指正

Une quarantaine de conventions collectives monégasques sont également répertoriées dans différentes branches professionnelles.

另外摩纳哥还有大约40项集体资协议涵盖各种职业团体。

评价该例句:好评差评指正

D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.

专家组还发现了装备单上没有列出的其他军火。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.

当然在册种性和在册部落妇女也落后于男子。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.

在册种姓和在册部落中的识字水平有所提高。

评价该例句:好评差评指正

Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.

我们将实际监测会员国之间的单所列化学品和附表所列化学品流通情况。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les matières qui font l'objet d'une interdiction et d'un contrôle ont été répertoriées.

此外,还制订了违禁和受管制的材料单。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant ces réclamations.

巴勒斯坦权力机构将收到认定这些索赔的报告。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant les réclamations considérées.

巴勒斯坦权力机构将得到份列明这些索赔的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les meilleures pratiques répertoriées illustrent un ensemble de modalités de financement.

文件载的最佳做法提出了系列筹资方式。

评价该例句:好评差评指正

On a toutefois répertorié plusieurs risques communs, qui sont décrits ci-après.

但是,查明了若干共有的风险,详情如下。

评价该例句:好评差评指正

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登和准备移交文件将需耗费时间。

评价该例句:好评差评指正

Diakonia avait également entrepris de répertorier les organisations communautaires de la région.

Diakonia还着手绘制该州基于社区的组织的地图。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne recevra un rapport répertoriant les réclamations en question.

巴勒斯坦权力机构将收到列明这些索赔的报告。

评价该例句:好评差评指正

Dans un système répertorié par constituant, la description de chaque article est superflue.

在以让与人编制索引的制度中,不必要求进行具体的逐项描述。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce, elle a décidé de répertorier les enquêtes par ordre de priorité.

审查后,她决定应制订优先次序单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿拉斯, 阿拉斯加, 阿勒曼德宫廷舞, 阿勒曼德宫廷舞曲, 阿勒颇鞣质, 阿里山, 阿里乌斯教派的(信徒), 阿里亚娜火箭, 阿丽亚娜, 阿利平毛葛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Parmi les 500 espèces de requins répertoriées, la quasi-totalité est inoffensive pour les humains.

在列出的500种鲨鱼中,几乎所有鲨鱼都对

评价该例句:好评差评指正
核历史冷

Les notes et les photos du puzzle, qui répertorient toutes les pierres dispatchées sur 10 hectares.

拼图的笔记和照片,列出了分布在10公顷土地上的所有石头。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il s'agit des premiers cas répertoriés en Europe.

这些是欧洲第一批出现的病例。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les cyclones ont tué son enfance, alors elle les répertorie, elle les découpe et les colle sur un album.

飓风毁掉了她的童年,她就想搜寻和它有关的一切材料,把这些记忆全部都贴在本子上。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.

研究员随分析并记录了收集到的微生物的DNA序列。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les scientifiques ont répertorié plusieurs centaines de causes pouvant induire une allergie chez l'homme.

科学家已经确定了数百种可诱发类过敏的原因。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors dans un premier temps, il s'agit de répertorier tous les chiens, selon leur ADN.

首先需要通过DNA信息对所有犬只进行登记。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon l'ONU, 1 million d'espèces végétales et animales sont menacées d'extinction sur les 8,1 millions d'espèces répertoriées dans le monde.

据联合国称,世界上列出的 810 万种动植物物种中,有 100 万种面临灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ils sont pratiquement tous répertoriés et connus.

它们几乎都被列出并为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pas le choix, selon ce professionnel, dont le site répertorie les bornes.

根据这位专业士的说法,别选择,他的网站列出了终端。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Il y en a cinq, en tout cas, cinq que j'ai répertoriées.

论如何,我列出了五个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Prise de tension, fréquence cardiaque, tout est répertorié dans un journal de bord numérique.

血压、心率,一切都列在数字日志中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Celle-ci montre l'ensemble des impacts de frappes répertoriés pendant les 10 premiers jours de l'opération.

这显示了操作前 10 天记录的所有罢工影响。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Leurs faits et gestes sont répertoriés par informatique.

他们的动作和手势由计算机列出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ces 271 bijoux fantaisie ont été découverts et répertoriés.

已发现并列出了这 271 件造珠宝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Tout cliché a son importance pour répertorier le grand dauphin.

任何快照对于识别宽吻海豚都很重要。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Le site internet My Troc répertorie ces moments d'échanges.

My Troc 网站列出了这些交流时刻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans ses armoires, elle répertorie tous les insectes et reptiles présents.

在她的橱柜里,她列出了所有存在的昆虫和爬行动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il faut les obliger à publier des données précises sur les incidents répertoriés.

他们必须被迫公布所记录事件的准确数据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il explique tout, chiffre les travaux et répertorie toutes les aides dont chacun peut bénéficier.

- 它解释了一切,量化了工作并列出了每个都可以从中受益的所有帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿洛糖, 阿妈, 阿吗碱, 阿曼, 阿猫阿狗, 阿霉素, 阿门, 阿盟, 阿弥陀佛, 阿米巴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接