Votre article est trop long, il faut le sabrer.
您文章太长, 应该删删短。
Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).
然而,委员会感到遗憾是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑
指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。
L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.
越来越多地采用以可延伸标示语言为基础
开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间
信息交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les très hauts revenus 20 000 très hauts revenus se demandent si eux peuvent carrément déstresser et sabrer le champagne : le plancher minimum de taxation à 20 % inventé par Michel Barnier est tombé avec le gouvernement.
非常高收入的 20,000 名非常高收入的人想知道他是否能够减压并开香槟:米歇尔·巴尼耶 (Michel Barnier) 发明的 20% 的最低税率下限已经随着政府的下降而下降。