Notre amour est sans doute une blessure.
我们的爱无疑是种伤害。
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
" 我这个教训换块干酪不亏你。"
Vous allez sans doute la voir en partant.
你走的时候肯定能看见她。
Sans doute qu'il accepterait si vous insistiez.
如果您坚决要求, 他可能会同意的。
Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?
你们大概知道蓝色海岸吧?
Sans doute qu'il va venir dans la soirée.
他可能会参加晚会。
C'est sans doute la partie la plus difficile.
这些或许是其中最困难的部分。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很早就在此居住的民。
J’aurais sans doute moins peur du vide avec les cheveux blancs.
纹休扫兴。
J'aurais sans doute mois peur du vide avec les cheveux blancs.
我便无惧纹更添,银丝染头。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说一些有可能对公司造成损害的话。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝商肯定送给他情人不少首饰。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无疑带来负面的成绩。
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您的意思大概是说这次失败的责任全在于我们吧?
Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.
“是的,夫人,我想一定是跟您商量今后您在英国待下去的问题。”
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在模糊的共相之中寻找支撑点。
11,cet après-midi, je sortirai avec une amie, je rentrerai sans doute après dîner.
今天下午,我要和我的一个朋友出去,可能在晚饭之后才能回来。
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。
Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?
“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的危险去救三个人,我能这样作吗?”
Les plages sont innombrables, vous serez perdu sans doute. Quelle plage sera votre préférée ?
沙滩多的数不清, 所以会教你摸不着头脑, 你到底该去哪一个?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, gestionnaire de piscine sans doute ou de patinoire.
我可能会是泳池或滑冰场的主管。
Il signifie " sans doute" ou " probablement" .
它与“sans doute”或者“probablement”的意思相。
Je passerai sans doute dans la soirée.
毫无疑问我会去晚会。
Et vous, vous êtes heureuse, sans doute?
“那么您呢,您一定是幸福的啦?”
Sans doute, il faut attendre la marée ?
“我想我们一定要等潮?”
Sans doute le diable n’y perd rien.
无疑,魔鬼是不会吃的。
Il l'a sans doute laissé quelque part.
他可能把它落在哪儿了。
Il va sans doute nous rejoindre cet après-midi.
大概下午他就会过重新加入我们。
Vous avez sans doute entendu dire que l'homme descend du singe.
你们肯定听说过 人类是猴子进的。
Sans doute est-elle une condamnation de l’orgueil humain.
毫无疑问,这是对人类自负的谴责。
Mille et un châteaux ! Chiffre exagéré ? ... Sans doute...
一千零一座城堡!这数字可能...太夸张?
Vous avez sans doute un peu de sinusite.
您可能有点鼻窦炎。
这个奶酪可能是个教训。
Tu as sans doute déjà entendu ce nom.
你肯定已经听说过这个名字了。
Sans doute le superbe oiseau va les visiter.
美丽的鸟儿一定会飞向它们,拜访它们。
Vous les prenez sans doute pour des folles.
你可能认为她们疯了。
Sans doute, nous n’avons plus qu’à descendre.
“当然,”他回答,“我们一到了那地方,就下去!”
Nous, sans doute, répondis-je, mais le guide ?
“可以的,我敢说,”我答道,“可是我们的向导呢?”
Quelqu'un a sans doute fait une erreur.
一定是有人搞错了。
Sans doute au moins une entité intelligente, oui.
“至少是一个智慧体吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释