Tout de suite si vous le souhaitez.
如果你们愿意现在就可以。
Ce serait risible, si ce n'était si triste.
如果算可的话,也令人啼笑皆非。
La situation pourrait être comique si elle n'était pas si tragique.
这事如果是那么惨性的话,变得很滑稽。
Pour terminer, je voudrais remercier l'ONU de cette initiative si précieuse et si opportune.
最后,我想感谢联合国举行这次有价值和及时的活动。
Il est donc d'autant plus étonnant qu'il ait soumis ses rapports si tardivement.
因此,它如此推迟提交其报告,就令人更感到惊讶了。
Il ne croyait pas si bien dire.
这位父亲希望,这个巴勒斯坦和以色列的无辜者的更多幸。
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
请酌情具体和详细地说明。
Veuillez également indiquer si ces mesures sont efficaces.
还请说明这些措施的效果如何。
Ils pensent qu'ils gagneront si ceux-ci perdent.
他们认为,他们在这两国人民失败时获得好处。
Pourquoi de si jeunes garçons se suicident-ils?
这些年幼的男孩为什么自杀呢?
Nous coopérerons naturellement si cette option est retenue.
当然,如果采纳第一个选择,我们以予合作。
Veuillez indiquer si la loi a été révisée.
请说明对上述立法的修订是否完成。
Joindre, si possible, des copies des tickets du pont-bascule.
在可能的情况下,亦应附上过秤标签。
Les vice-présidents remplaceraient le président si celui-ci était absent.
副主席在主席缺席时代行主席职务。
Il reste à voir si cette déclaration était sincère.
此话是否有诚意,尚待观察。
Veuillez indiquer si ces mesures auront force de loi.
请说明这些措施是否具有法律效力。
Pourquoi la résolution 1325 (2000) est-elle si importante pour nous?
为什么第1325(2000)号决议对我们这么重要呢?
Elles risquent de disparaître si ces structures sont détruites.
当这种结构遭受破坏,这些物种可能消失。
Évidemment, seul l'avenir indiquera si cela est possible.
显然,这是否可能完全要看实际的情况。
Celui-ci souhaitera peut-être examiner si ce libellé est approprié.
工作组似宜考虑该措词是否合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment savoir si tu es introverti ou si tu souffres d'anxiété sociale ?
如何知道自己是内向者还是患有社交焦虑症?
Mais si la mode est cyclique, en quoi les années 2000 sont-elles si particulières ?
但如果时尚是周期性的,那么是什么让2000年代如此特别呢?
Elle sonnait à pleine volée ; ces sons si pleins et si solennels émurent Julien.
钟声大作,如此饱满,如此庄严,感动了于连。
Mais si nous travaillons beaucoup, si nous nous contentons de peu, nous pourrons vivre dignement.
但是,只我努力工作,只我的不多,我将会有尊严地生活。
Elles étaient toutes deux si désagréables et si orgueilleuses qu'on ne pouvait vivre avec elles.
都骄傲自满,很少有人喜相处。
Vous pouvez me laisser vos coordonnées si je dois vous contacter?
您能给我留下您的联系方式以便到时我能联系上您?
Qui est cet homme si terrible ?
谁是这个可怖的男人?
Tu peux aller voir, si tu veux.
你可以去那儿看看。
Il est injuste de mourir si jeune.
他还如此年轻就死了,这真不公平。
Je voudrais avoir de tes nouvelles, savoir comment va ta vie, si tu es heureux.
我想知道你的近况,想知道你过得怎么样,有没有很幸福。
Je voulais savoir si vous-même avez été dérangé.
我想了解一下您自己是否也被打扰过。
Allez-y, si si, fermez les yeux.
快闭上眼睛。
Oui bien sûr Agnan si tu veux bien te lever.
当然,阿南,起立。
Mais si tu dis ... Bon appétit .
可如果你说… … 祝你有个好胃口。
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将我塑造得过于完美,我也没办法。
Et si l'on devait faire ça à l'humain !
是我对人类也做同样的事情,后果多么不堪设想!
Et si vous étiez un sentiment ?
如果您是一种感情呢?
Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
但是,如果你是驯服了我,我的生活就一定会是快的。
Les autres étaient partis si rapidement !
其他人是如此迅速的离开了!
Oh ! oh ! comme si c’était possible !
“唉!唉!难道这能行吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释