有奖纠错
| 划词

1.Cette asymétrie sidérante voue à l'échec nos meilleures intentions.

1.鉴于狂的不对称,我最好的意图也失败。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题, 点铁成金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些谈过的事

1.Mais ce que je peux te dire, c'est que ça défile à une vitesse sidérante.

能告诉你的是,这一切都在以惊人的速度飞逝

「那些谈过的事」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Elle est très singulière, à la fois simple dans son apparence et d'une richesse d'élaboration sidérante.

它非常奇特,既外观不仅很简单,又具有惊人的丰富性

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

3.Non, les Français ne parlent que de ça, de cette histoire aussi révoltante que sidérante.

不,法国人只在谈论这件事, 这起令人愤慨且震惊的案件机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20252月合集

4.Il en rêve, l'IA l'a fait : la vidéo est proprement sidérante.

他心中所想, AI已将其化为现实:这段视频着实令人震撼机翻

「Géopolitique franceinter 20252月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20252月合集

5.Pendant qu'on parle de Gaza, on parle moins de la manière sidérante dont Elon Musk s'est attaqué avec brutalité à l'administration, fermant des agences fédérales ou faisant main basse sur des données, ou en invitant les fonctionnaires à démissionner.

谈论加沙时, 惊人的方式说话, 埃隆·马斯克(Elon Musk)残酷地袭击了政府,关闭联邦机构或控制数据,或者邀请公职。机翻

「Géopolitique franceinter 20252月合集」评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

6.Une menace sidérante, dont il reste difficile de savoir à quel point il faut la prendre au sérieux, mais qui donne le ton de son deuxième mandat, à douze jours de la cérémonie d'investiture, et de son retour à la Maison Blanche.

这是一个令人震惊的威胁目前还很难知道应该如何认真对待,但它为特朗普的第二任期(就职典礼前十二天)以及重返白宫定下了基调。机翻

「D'un monde à l'autre」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

7.Le pouvoir exécutif va être transféré au seul général Kaveniak qui va se montrer d'une grande dureté, artisan d'une répression militaire, d'une violence sidérante.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎, 点状目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接