有奖纠错
| 划词

Cette source coule toujours.

这汪泉水永远不枯。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve est navigable dès sa source.

这条河从发源地起就可通航

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture est une source de tracas.

这辆汽车是烦恼的根源

评价该例句:好评差评指正

Cette rivière tire sa source des Alpes.

这条河发源于阿尔卑斯

评价该例句:好评差评指正

Votre confiance est la source de notre développement.

您的信任是我们发展的源泉

评价该例句:好评差评指正

NBC cite des sources proches de l'enquête.

美国全国广播公司援引知情人士的

评价该例句:好评差评指正

Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.

克力是取之不尽、用之不竭的乐趣泉源

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注明了出处

评价该例句:好评差评指正

Le Yangtsé prend sa source dans les monts Bayankala.

长江发源于巴颜喀

评价该例句:好评差评指正

Il existe une source perpétuelle de stabilité et de clients.

有常年稳定的货源及客户。

评价该例句:好评差评指正

Le vent et la mer sont des sources inépuisables d'énergie.

风和海是取之不尽的能源。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.

它成为一种附加的被排除的根源和社会不公正因素。

评价该例句:好评差评指正

Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.

这位作写作自然、流畅

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的灵感。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历是灵感的第一来源

评价该例句:好评差评指正

A l'école, mes cicatrices sont plus tard devenues une source de jeu.

在学校,我的伤疤后来又变成了一种游戏。

评价该例句:好评差评指正

Et les principaux exempt de pollution, est reconnue comme une source d'alimentation vert naturel.

主地无污染,是人们公认的天然绿色食品产地

评价该例句:好评差评指正

Compound production annuelle de 300.000 tonnes pour le Nord-Est est la principale source d'engrais.

年产复合肥30万吨,为东三省主要肥料产地

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la conception pour la collecte, l'entreprise est devenue la seule source de revenus.

因此,设计费的收取,成为公司唯一之收入来源

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuisinier, cuisinière, cuissage, cuissard, cuissarde, cuissardes, cuissards, cuisse, cuisseau, cuisse-madame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ériger un sens qui nous manque en source de vérité, c’est un bel aplomb d’aveugle.

把人所没有的一种觉定为真理的本原,那真是盲人的一种大胆的杰作。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假来,有些人则认为它是压力的来源

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Cette précarité est une grande source d'inquiétude.

这种不稳定性让人常担忧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Internet est une source exceptionnelle d'articles en français.

互联网是法语文章独一无二的来源

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, troisième conseil, je vous conseille de varier les sources.

建议3,建议你宽材料来源

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Imaginez une source lumineuse familière, disons les phares d’une voiture.

想象一个熟悉的光源,比如汽车前大灯。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Là, il faut le ramener sur notre source de chaleur.

把它靠近热源。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus il s’éloigne de la source, moins il est concentré.

源头越远它的浓度就越低。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Produits qui sont parfois relâchés dans les sources d’eau environnantes.

产生的污染物有时会被排放周围的水源中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc il faut trouver une source qui publie des vidéos régulièrement.

所以,需要找一个定期发布视频的信息源

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Comment oses-tu faire une blague de Friends sans citer ta source ? !

你怎么敢在没有在不引用你来源的情况下,开老友记里的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Du coup, il est important de trouver des sources d'énergie durable.

所以,寻找可持续能源变得常重要。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Une mère c'est aussi une source d'inspiration pour les vannes.

妈妈还是玩笑的灵源泉

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et pourtant, il y avait aucune source de chaleur autour de lui.

然而他身边根本没有热源。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La batterie est une source d'énergie rechargeable que détient un portable.

电池是笔记本电脑的可充电电源。

评价该例句:好评差评指正
你问

Personne ne peut non plus obliger un journaliste à révéler ses sources.

任何人也不能强迫记者透露他的消息来源

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais c'est aussi une source d'autonomie.

但这也是自主权的一个来源

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors elles recherchent d'autres sources de revenus pour faire vivre leur famille.

因此,她只能寻找其他收入来源来养家。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est ouf cette source de savoir qui arrive comme ça sans crier gare !

这种突然出现的知识来源真是太神奇了!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici " c'est une source en béton" , c'est une source crédible et fiable.

c'est une source en béton,指的是来源很可靠,很可信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuménol, cuményl, cumidate, cumidine, cumin, cuminal, cuminaldéhyde, cuminamide, cuminate, cuminile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接