有奖纠错
| 划词

Cette fille est très aimable, elle est toujours souriante.

这个女孩很可爱,给她总是面带微笑

评价该例句:好评差评指正

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互微笑

评价该例句:好评差评指正

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的机都争拍她。

评价该例句:好评差评指正

L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.

爱情,原来是着饮毒酒

评价该例句:好评差评指正

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑练习并终于成为一个害怕哭泣的男人。

评价该例句:好评差评指正

Les deux hommes, très souriants, posent devant d'impressionnantes rangées de photographes et de cameramen du monde entier.

在里三层外三层的记者面前,两人微笑站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il répondit en souriant.

微笑着回答

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的位。

评价该例句:好评差评指正

Li Li, toute souriante, nous dit qu'elle a réussi à l'examen et a trouvé un bon travail.

李莉幸福微笑她告诉我们说她已经通过了考试,并找了一份不错工作。

评价该例句:好评差评指正

Souriante, Angelina a salué la foule, tout en faisant, comme à son habitude, preuve d'une très grande classe.

安吉丽娜像往常一样,面带微笑,向人群挥手,凸显了她一贯的优雅风范。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un projet sur le thème « Le bonheur en souriant » est destiné à développer la santé mentale.

此外,一个“用微笑创造幸福”的项目旨在发展心理保健。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes tous souriants m’expliquent par où passer pour éviter le centre et l’endroit où se trouve un hôtel.

年轻的路人们微笑着教我怎样可避开人多的方,在什么方可住宿。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu les visages souriants des enfants dans les camps de réfugiés, malgré les conditions toujours précaires.

民营中的儿童的笑脸,尽管他们的条件仍然很没有保障。

评价该例句:好评差评指正

Àvec l'aide d'une communauté internationale attentive et intéressée, le pays peut enfin envisager un avenir plus souriant.

在关心和爱护的国际社会帮助下,该国终于可展望比较光明的未来。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感无比的幸福。?

评价该例句:好评差评指正

C'était un garçon de trente ans, vigoureux, agile, adroit, intelligent, doux et calme, parfois naïf, toujours souriant, serviable et bon.

他情愿为他的主人效死,他大约有三十岁,强壮、活泼、聪明、伶俐、温柔、和顺、有时还有点天真,平时总是一团高兴勤恳而诚实。

评价该例句:好评差评指正

Si le Parisien leur jetait en souriant une dedaigneuse affirmation, ils se regardaient en hochant la tete d'un air d'incredulite.

如果巴黎人付之一笑,不屑答道"是的",索缪人就会面面觑,置信摇摇脑袋。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mon père, reprit Edmond en souriant de l'étonnement que causait à son père l'excès de l'honneur dont il était l'objet.

“是的,我亲爱的父亲。”爱德蒙回答。父亲因自己的儿子得别人的器重而显出惊异的神情,便笑了笑

评价该例句:好评差评指正

Au bout de la rue, on n'a pas vu le bureau, mais on a dit au revoir en souriant. "Parlez que français."Elle a répété.

路走尽头了,没有她说的办事处,我们还是微笑着挥手告别“只能说法语哦。”她重复了一遍。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas besoin de signature pour savoir de qui était le message : sa conclusion souriante suffisait : « Nous te souhaitons de beaucoup écrire ».

信息即使没有署名,但风趣的结尾让谁也猜得出作者的身份:我们祝愿你能够大量写作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthotarantulite, orthotatique, orthotectique, orthotectite, orthotectonique, orthothérapie, orthotitanate, orthotomie, orthotonos, orthotorbernite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Malefoy, toujours souriant, se tourna vers lui.

马尔福把脸转向哈利,脸上仍然微笑着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le Nautilus ? dit en souriant à demi le capitaine.

“您是说诺第留斯号吗?”船长微弱地笑了一下。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un de ses amis lui en souriant, « La foule pourrait bien vous étouffer d'amour. »

他的一个朋友对他微笑说道“人们的爱可能会让你窒息。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Bien sûr que si ! répondit le professeur en souriant.

“当然有!”教授微笑着回答道

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je la regardai. Elle pleurait en souriant.

着她。她集。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il la regardait en souriant de l’obstacle.

他望着她,对前的障碍笑笑

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Alors, vous voyez, les candidats de Top Chef sont là, souriants, mais je sens un peu stressé.

你们手们都笑容满面但我感觉他们有点紧张。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Très souriant, très bon vendeur ! C'était super !

笑口常开,优秀的卖家!太好了!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et il était souriant, genre... Ouais, comme ça.

起来...就像...对,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle lui tendit aussitôt les mains en souriant.

她立刻微笑着向他伸出双手

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个可怕的生物的笑脸欺骗了您。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Bernard s’approche de Joseph et de Raymond en souriant.

Bernard着走向Joseph和Raymond

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien ? lui dit froidement Grandet en souriant à froid.

“怎么样?”葛朗台冷笑着,静静的说。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Bien imaginé, monsieur Aronnax, répondit en souriant le capitaine.

" 想得不错,阿龙纳斯先生。" 船长微笑着回答。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je croyais, … reprit le jeune homme en souriant bassement.

“我原以为… … ”年轻人说,奴颜卑膝地笑了笑

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est une possibilité, dit-elle en souriant. Tu veux qu'on parle abeilles ?

“这有可能,”她微笑着说“你想谈谈蜜蜂吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Même pour moi ? dit la baronne, moitié souriante, moitié sérieuse.

“什么!甚至对我也不行!”男爵夫人半开玩笑半认真地反问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et moi, où suis-je ? demanda en souriant Monte-Cristo.

“那么我在哪儿呢?”基督山着问道。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Impossible ! Et pourquoi, mon noble ami ? demanda Paganel en souriant.

“不可能!为什么,我的好朋友?”巴加内尔微笑着对爵士讲

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Alphonsine, souriant toujours, les lui prêta.

总是笑眯眯的阿尔丰斯女人借了些给他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otospongiose, otpyorrhée, ottajanite, ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接