有奖纠错
| 划词

Ce projet lui sourit.

这个打算合他心意。

评价该例句:好评差评指正

Il entre dans mon bureau avec un sourire.

他面带微笑走进我办公室。

评价该例句:好评差评指正

Il faut sourire à la vie.

应该对生活报微笑。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'adresse un doux sourire.

她向我报微笑。

评价该例句:好评差评指正

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.

看见孩子们灿烂微笑我真是太开心了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!

我们竭诚服务将带给满意笑容!

评价该例句:好评差评指正

Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.

那些对人生微笑人,生活也会对他微笑。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世界带幸福!

评价该例句:好评差评指正

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴风雨中存活又找到了微笑。

评价该例句:好评差评指正

Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.

足球比赛后,队员们互相露出了胜利微笑。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .

我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味傲慢微笑。

评价该例句:好评差评指正

Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!

宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑魔鬼!生命先后顺序,只为遇到你。

评价该例句:好评差评指正

Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.

旅店看门人是一个很友好人,他总是微笑待人。

评价该例句:好评差评指正

Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.

别让自己在整个12月都带着虚伪笑容。

评价该例句:好评差评指正

Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!

是什么意思~谢谢~ 我会记住你每一次微笑,这是我永恒动力。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque tu reçois un message d'amour, prends le temps de sourire, puis supprime le message.

记得微笑,然后删除。

评价该例句:好评差评指正

Elle a exposé un sourire amusé.

她露出了开心笑容。

评价该例句:好评差评指正

Le Dieu faut sommeille, ou il sourit.

上帝一定在打盹,或者在微笑。

评价该例句:好评差评指正

Des visages qui touche de sourire éblouissant.

脸上那一抹刺眼微笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poix, poker, polack, polaire, polak, polar, polarimètre, polarimétrie, polarisabilité, polarisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚》音乐剧

De vos griffes de chat sachez que l'on sourit .

知道我们对你那猫爪子

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Élisabeth, l’artiste qui peignait les sourires dans une période trouble, meurt en 1842.

伊丽莎白,这位在混乱时期画出艺术家,在1842年去世。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Comme elle est belle avec son sourire !

她是多么美丽!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Visage naturel, pas de sourire, au naturel.

自然脸,没有,真实地。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il reposait avec un sourire d'enfant épanoui.

他带着一种只会绽放在孩子脸上息。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Elle avait le sourire, en fait, la crème.

奶油带着

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

On dirait que la chance vous sourit aujourd'hui.

今天看起来运气对你了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne et Bernard, tout sourire, prennent congé du client.

Corinne 和 Bernard向顾客告别。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Oh, Regardez-moi, ce sourire. un sourire de " bon anniversaire" .

哦,瞧把你乐,生日快乐高兴坏了吧。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oh... Un caca qui sourit et un drapeau du Japon.

哦... 一个屎和一面日本国旗。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et puis sur la montagne, un vieux monsieur qui sourit.

然后在山上,有一位喜欢老先生。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu lui fais deux petits yeux et un beau sourire.

然后,你画上两只小眼睛,一个美丽

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Monsieur, fit le Thénardier avec un sourire, je vais conduire monsieur.

“先生,”德纳第说,“我领先生去。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 1. Son environnement est en feu et pourtant elle sourit.

第一,他周围一片火热,但她却着。

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

» Prenez garde , interrompit le roi des Dragons avec un sourire, parlez sérieusement!

“此言不可作戏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Arborant toujours son large sourire satisfait, elle s'assit à son bureau.

她咧着大嘴、沾沾自喜地着,在讲台后面坐下了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et voici la météo [grand sourire].

这里是天气预报[大]。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Non non non! Souri-re! Pas souris! Hi! Hi! Sourire. Tu as un sourire magnifique!

不不不!-!不是老鼠!呲!呲!。你有着迷人

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est un peu comme les commerçants ou les serveurs qui sourient aux clients.

有点像是商贩或者服务员对顾客

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Je ne sais pas, il donne des sourires sur les visages des enfants.

我不知道,他对着孩子们脸露出了容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium, poltron, poltronnerie, poly,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接