Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.
他们被洗劫过公寓呈现一片凄凉景象。
Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.
我想中国皮影戏表演。
Il y a un très bon spectacle ce soir au théâtre.
今晚剧院会有场非常精彩演出。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少览。
C'est le meilleur spectacle de marionnettes .
这场木偶戏最棒了。
La foule se dispersa après le spectacle.
演出结束之后, 人群就散开了。
Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
我多么清晰地回想这情景!
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有客人都走表演了。
Et puis il y a eu le spectacle.
再来,还有演出。
Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.
很勤奋,一直调整舞表演直到完善。
Il donne un spectacle au bénéfice d'une oeuvre.
他为一项慈善事业举行义演。
Partons vite afin que nous ne manquions pas le spectacle.
快点走罢!这样我们才不会耽误戏。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上这个奇怪场面了。
Mon chéri, je suis allée voir ton spectacle ce soir.
亲爱,我今天你演出了。
Les cadres vont davantage aux spectacles,lisent et font également du sport.
环境更好是听戏剧,阅读和做(与之平衡量)运动。
Je suis sorti voir un spectacle de théatre.J'ai bien aimé.
我了一场话剧.我很喜欢.
Les villageois de dix lis à la ronde courent à ce spectacle.
方圆十里村民都赶来这场演出。
Sept Jane Babao artisanat, et d'autres religions ont un spectacle en France.
七珍八宝等宗教工艺品曾出法国。
Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.
标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这样吧?
Pas besoin d'amener son cerveau.Juste ses yeux carniveau spectacle c'est parfait.
不用带大脑,带眼睛就够了,因为场面够大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gens lèvent la tête pour mieux apprécier le spectacle.
人们抬起头以便能更好的欣赏这景色。
Allez-vous quelquefois au spectacle, monsieur Marius ?
“您有时也去看戏吗,马吕斯先生?
Et vous sortez ? Vous voyez beaucoup de spectacles ?
您?您看很多吗?
Et là, nous allons certainement avoir un nouveau spectacle.
这一跳,一定会给我们带来全新的体验。
Le soir, les couchers de soleil sont un véritable spectacle.
傍晚,日落的景色格外壮美。
Le conseil départemental aide des bibliothèques et soutient des spectacles.
省议员援助图书馆并支持。
Il fait aussi des spectacles à travers toute la France.
他还在法国各地做表。
Vous offririez un beau spectacle dans le métro des Moldus...
到了麻瓜的火车站,那一大堆可真够瞧的。
Ils s’assirent sur le sable et s’enlacèrent pour contempler le spectacle.
他们坐在海边的沙滩上,静静地欣赏着这造物的奇景。
Penses-y, si tu veux profiter du spectacle sans danger pour tes yeux.
如果你观察日食景观,又伤眼睛的话,你就这一点吧。
Et on l'utilise principalement pour les films ou bien les spectacles.
我们主要用它来描述电影或。
Mais en ce moment mon attention fut attirée par un spectacle inattendu.
然而这时候我的注意力被一个预料到的景色吸引住了。
Maman, il y a un spectacle ce soir, on peut y aller?
妈妈,今晚有,我们能去吗?
Il y a une foule de personnes qui assistent à ce spectacle dramatique.
有一大群人在观看这一戏剧性的场面。
Coluche s'installe dans le sud de la France, pour écrire un spectacle.
科卢什搬到法国南部,创作一个节目。
A la fin du banquet, les fantômes de Poudlard offrirent un beau spectacle.
晚宴以霍格沃茨的幽灵提供的文娱节目作为结束。
Dumbledore avait fait venir une troupe de squelettes dansants pour assurer le spectacle.
人们还传言说,邓布利多预定了一支骷髅舞蹈团,给大家助兴。
Mais qu'est-ce qu'il y a comme spectacle en ce moment ?
但是最近有什戏剧在上吗?
Accompagné d’un orchestre folklorique, cet art traditionnel vietnamien offre un spectacle aquatique exceptionnel.
在民乐团的伴奏下,这种传统的越南艺术呈现了非凡的水上奇观。
On peut créer un spectacle incroyable.
这可以创造一个可思议的节目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释