Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态经济之间具有明显的共生性。
On attache une grande importance aujourd'hui à la manière de gérer l'interaction du commerce et des politiques de développement au niveau national et de parvenir à une symbiose bénéfique de ces politiques avec les processus économiques mondiaux.
相互作用的管理以及这些政策与全球经济程序的互利性相互依靠是人们现在关注的一个重要问题。
Étant donné la symbiose entre les ressources naturelles, notamment les ressources génétiques marines, et leur milieu, la protection et la préservation du milieu marin et les activités concernant les ressources génétiques marines sont inextricablement liées.
鉴于包括海洋遗传资源在内的自然资源与其周围环境的共生性,在海洋环境保护保全与有关海洋遗传资源的活动之间存在不可分割的联系。
Bien qu'en pratique la Section soit subdivisée en équipes de conseillers juridiques affectés soit aux enquêtes soit aux poursuites, la politique suivie en matière de poursuites exige de ces divers éléments qu'ils agissent en parfaite symbiose.
虽然该科非正式地分成多队负责调查的法律顾问负责起诉的法律顾问,但是起诉战略要求整个法律顾问科在完全综合的础上运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre système de culture des micro-algues va devenir intéressant pour l'industrie des micro-algues par rapport à un système classique parce que vous allez pouvoir produire sur toute l'année grâce à la symbiose thermique, vous allez pouvoir diminuer les consommations énergétiques.
与传统的系统相比,微藻栽培系统将变得对微藻行业更有意义,因为由于热共生,我们将能够全年生产,减少能源消耗。